| 英文缩写 |
“VEW”是“Lotus Approach)”的缩写,意思是“Lotus Approach)” |
| 释义 |
英语缩略词“VEW”经常作为“Lotus Approach)”的缩写来使用,中文表示:“Lotus Approach)”。本文将详细介绍英语缩写词VEW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VEW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VEW”(“Lotus Approach))释义 - 英文缩写词:VEW
- 英文单词:Lotus Approach)
- 缩写词中文简要解释:Lotus Approach)
- 缩写词流行度:9182
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:File Extensions
以上为Lotus Approach)英文缩略词VEW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词VEW的扩展资料-
在 本文 的 后面 部分 中 , 我们 介绍 如何 在 新 的 和 现有 Lotus Approach 数据库 中 实现 该 解决 方案 。
Laterinthisarticle,wedescribehowtoimplementthissolutioninyournewandexistingLotusApproachdatabases.
-
首先 , Lotus Approach 是 一 个 成熟 而且 稳定 的 产品 。
First,LotusApproachisamatureandstableproduct.
-
在 Lotus Approach 数据库 中 , 添加 以下 四 个 字段
IntheLotusApproachdatabase,addthefollowingfourfields
-
我们 希望 所有 Lotus Approach 用户 都 能 发现 净 工作 日 功能 非常 有用 , 而且 易于 使用 。
WehopeallLotusApproachusersfindournetworkdaysfunctionalityusefulandeasytouse.
-
关于 净 工作 日 功能 的 最 杰出 的 方面 是 可以 非常 轻松 地 将 其 添加 到 现有 的 Lotus Approach 数据库 中 。
OneofthebestthingsaboutthenetworkdaysfunctionalityisthatyoucanaddittoanexistingLotusApproachdatabaseveryeasily.
上述内容是“Lotus Approach)”作为“VEW”的缩写,解释为“Lotus Approach)”时的信息,以及英语缩略词VEW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SDDN”是“Andradina, Brazil”的缩写,意思是“巴西安德拉迪纳”
- “SDCO”是“Sorocaba, Brazil”的缩写,意思是“巴西索罗卡巴”
- “SDCA”是“Capao Bonito, Brazil”的缩写,意思是“巴西卡帕奥·博尼托”
- “SDBY”是“Bariri, Brazil”的缩写,意思是“Bariri,巴西”
- “SDBP”是“Braganca Paulista, Brazil”的缩写,意思是“Braganca Paulista, Brazil”
- “SDBK”是“Botucatu, Brazil”的缩写,意思是“巴西博图卡图”
- “SDBB”是“Bebedouro, Brazil”的缩写,意思是“巴西贝贝多罗”
- “SDAM”是“Campinas-Amarais, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿玛雷坎皮纳斯”
- “SDAI”是“Americana, Brazil”的缩写,意思是“巴西,美洲”
- “SDAG”是“Angra Dos Reis, Brazil”的缩写,意思是“Angra Dos Reis, Brazil”
- “SDAD”是“Adamantina Everaldo Moraes Bar, Brazil”的缩写,意思是“巴西坚定不移的埃弗拉多莫雷斯酒吧”
- “SDAA”是“Araras, Brazil”的缩写,意思是“Araras,巴西”
- “SD05”是“SD”的缩写,意思是“SD”
- “SCZP”是“Zapahuira, Chile”的缩写,意思是“智利扎帕韦拉”
- “SCVD”是“Valdivia, Chile”的缩写,意思是“智利瓦尔迪维亚”
- “SCTN”是“Chaiten, Chile”的缩写,意思是“智利柴腾”
- “SCTI”是“Santiago, Chile”的缩写,意思是“智利圣地亚哥”
- “SCTE”是“Puerto Montt El Tepual, Chile”的缩写,意思是“Puerto Montt El Tepual, Chile”
- “SCTC”是“Temuco, Chile”的缩写,意思是“智利特木科”
- “SCTB”是“Santiago, Chile”的缩写,意思是“智利圣地亚哥”
- “SCST”是“Castro, Chile”的缩写,意思是“卡斯特罗,智利”
- “SCSR”是“Segundo Corral, Chile”的缩写,意思是“Segundo Corral, Chile”
- “SCSN”是“Santo Domingo, Chile”的缩写,意思是“智利圣多明各”
- “SCSE”是“La Serena, Chile”的缩写,意思是“智利,拉瑟琳娜”
- “SCRM”是“Chile”的缩写,意思是“智利”
- luminaire
- luminary
- luminesce
- luminescence
- luminescent
- luminosity
- luminous
- luminously
- lummox
- lump
- lumpectomy
- lumpen
- lumpish
- lump it
- lump someone/something together
- lump sum
- lumpy
- lunacy
- lunar
- lunar month
- Lunar New Year
- lunar new year
- lunar rainbow
- lunate
- lunatic
- 萨尔浒之战
- 萨尔温江
- 萨尔瓦多
- 萨尔科奇
- 萨尔科齐
- 萨尔茨堡
- 萨尔达
- 萨巴德罗
- 萨德
- 萨德尔
- 萨德尔市
- 萨拉丁
- 萨拉戈萨
- 萨拉曼卡
- 萨拉森帝国
- 萨拉热窝
- 萨拉米
- 萨摩
- 萨摩亚
- 萨摩耶
- 萨摩耶犬
- 萨摩麟
- 萨斯
- 萨斯卡通
- 萨斯喀彻温
|