| 英文缩写 |
“SUP”是“Still Unsolved Problems”的缩写,意思是“仍未解决的问题” |
| 释义 |
英语缩略词“SUP”经常作为“Still Unsolved Problems”的缩写来使用,中文表示:“仍未解决的问题”。本文将详细介绍英语缩写词SUP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SUP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SUP”(“仍未解决的问题)释义 - 英文缩写词:SUP
- 英文单词:Still Unsolved Problems
- 缩写词中文简要解释:仍未解决的问题
- 中文拼音:réng wèi jiě jué de wèn tí
- 缩写词流行度:770
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为Still Unsolved Problems英文缩略词SUP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SUP的扩展资料-
Like the Goldbach conjecture in mathematics, what is law is one of the most famous still unsolved problems in jurisprudence.
一如数学领域中的歌德巴赫猜想,法律是什么这个问题是法学中最著名的、尚未得到解决的问题之一。
-
However, there are still unsolved problems to obstacle the on-site application of UHF on-line monitoring system for PD in transformers, such as : sensing technology, anti-interference technique, PD pattern recognition and so on.
然而,将电力变压器局部放电超高频监测系统应用于工程实际,仍然需要在传感技术、抗干扰技术以及局部放电模式识别技术等方面开展深入研究。
-
In multi-cells ' tracking of time lapse image sequences imaged by optical microscope, correct prediction and tracking of active cells are still unsolved problems.
在光学显微镜成像的时间序列细胞图像的多细胞追踪系统中,对于活跃细胞的准确预测、追踪是一个尚未解决的难题。
-
The task of improving cultural soft power is advanced in the17th National Congress of CPC, but how to improve and where the starting point lays still remain unsolved problems.
党的十七大提出了提高文化软实力的任务,如何提高,从何处着手仍是有待解决的问题。
-
However, there are still many unsolved problems in the current reading teaching in theory and practice.
但是,当前的生成性阅读教学在理论和实践中依旧存在着许多亟待解决的问题。
上述内容是“Still Unsolved Problems”作为“SUP”的缩写,解释为“仍未解决的问题”时的信息,以及英语缩略词SUP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WPHH”是“FM-96.1, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-96.1, Pittsburgh, Pennsylvania”
- “WPHF”是“World Pentecostal Holiness Fellowship”的缩写,意思是“世界五旬节圣洁联谊会”
- “WPHF”是“Western Pennsylvania Hospital Foundation”的缩写,意思是“西宾夕法尼亚州立医院基金会”
- “WPHD”是“Wealth, Poverty, and Human Destiny”的缩写,意思是“财富、贫穷和人类命运”
- “WPHD”是“Wisconsin Partnership for Housing Development”的缩写,意思是“威斯康星州住房发展伙伴关系”
- “WPH”是“Wesleyan Publishing House”的缩写,意思是“卫斯理出版社”
- “WPH”是“Wesleyan Publishing House”的缩写,意思是“卫斯理出版社”
- “WPH”是“White Pine Historical and Archaeological Society, White Pine County, Ely, Nevada”的缩写,意思是“内华达州伊利市白松县白松历史考古学会”
- “WGAD”是“AM-1350, Gadsden, Alabama”的缩写,意思是“AM-1350, Gadsden, Alabama”
- “WMLT”是“AM-1330, Dublin, Georgia”的缩写,意思是“AM-1330, Dublin, Georgia”
- “WDBN”是“FM-107.5, Dublin, Georgia”的缩写,意思是“FM-107.5, Dublin, Georgia”
- “WWRR”是“World Wide Radio Renaissance”的缩写,意思是“World Wide Radio Renaissance”
- “WUFF”是“AM-710, FM-97.5, Eastman, Georgia”的缩写,意思是“AM-710, FM-97.5, Eastman, Georgia”
- “WKLY”是“AM-980, Hartwell, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州哈特韦尔AM-980”
- “WEKS”是“FM-92.5, Griffin, Georgia”的缩写,意思是“FM-92.5, Griffin, Georgia”
- “WLJA”是“FM-93.5, Ellijay, Georgia”的缩写,意思是“FM-93.5, Ellijay, Georgia”
- “WPHB”是“AM-1260, Philipsburg State College, Philipsburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州飞利浦堡州立学院AM-1260”
- “WPGY”是“AM-1560, Ellijay, Georgia”的缩写,意思是“AM-1560, Ellijay, Georgia”
- “WPGX”是“TV-28, Panama City, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州巴拿马城TV-28”
- “WSJD”是“FM-100.5, Princeton, Indiana”的缩写,意思是“FM-100.5, Princeton, Indiana”
- “WRCY”是“AM-1590, Mount Vernon, Indiana”的缩写,意思是“AM-1590, Mount Vernon, Indiana”
- “WPGW”是“AM-1440, FM-100.9, Portland, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州波特兰市AM-1440,FM-100.9”
- “WPGU”是“FM-107.1, Champaign Illinois”的缩写,意思是“FM-107.1, Champaign Illinois”
- “WPGT”是“FM-91.1, Roanoke Rapids, North Carolina”的缩写,意思是“FM-91.1,北卡罗来纳州罗诺克急流”
- “WPGQ”是“Western Pennsylvania Genealogical Quarterly”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州西部家谱季刊”
- ticker tape
- ticker-tape parade
- ticket
- ticketing
- ticketless
- ticking
- ticking-off
- tickle
- tickle someone's fancy
- tickle the ivories
- tickle your fancy
- ticklish
- tick over
- tick over
- tick over
- tick someone off
- tick something off
- tick-tack-toe
- tick-tock
- tick tock
- tic-tac-toe
- tic-tac-toe
- tidal
- tidally
- tidal power
- 無知
- 無知覺
- 無碼
- 無礙
- 無神論
- 無神論者
- 無祿
- 無福消受
- 無禮
- 無私
- 無秩序
- 無稽
- 無稽之談
- 無窮
- 無窮小
- 無窮序列
- 無窮無盡
- 無窮遠點
- 無窮集
- 無端
- 無端端
- 無符號
- 無筋麵粉
- 無精打彩
- 無精打采
|