英文缩写 |
“GLM”是“Gigabit Linking Module”的缩写,意思是“千兆链接模块” |
释义 |
英语缩略词“GLM”经常作为“Gigabit Linking Module”的缩写来使用,中文表示:“千兆链接模块”。本文将详细介绍英语缩写词GLM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GLM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GLM”(“千兆链接模块)释义 - 英文缩写词:GLM
- 英文单词:Gigabit Linking Module
- 缩写词中文简要解释:千兆链接模块
- 中文拼音:qiān zhào liàn jiē mó kuài
- 缩写词流行度:5835
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Hardware
以上为Gigabit Linking Module英文缩略词GLM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Gigabit Linking Module”作为“GLM”的缩写,解释为“千兆链接模块”时的信息,以及英语缩略词GLM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “COIN”是“Center Of Influence Network”的缩写,意思是“影响网络中心”
- “SWATT”是“Supernaturally Working All Together Tactfully”的缩写,意思是“超自然地一起巧妙地工作”
- “WKO”是“West Kendall Optimist”的缩写,意思是“西肯德尔乐观主义者”
- “WFFX”是“AM-1450, Meridian, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1450, Meridian, Mississippi”
- “WKNZ”是“FM-107.1, Collins, Mississippi”的缩写,意思是“FM-107.1, Collins, Mississippi”
- “WKNX”是“former AM-1250, Saginaw, Michigan (formerly on AM-1210) (now WNEM-AM)”的缩写,意思是“Former AM-1250, Saginaw, Michigan (formerly on AM-1210) (now WNEM-AM)”
- “WKNW”是“AM-1400, Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“AM-1400, Sault Ste. Marie, Michigan”
- “WKZT”是“TV-23, Elizabethtown, Kentucky”的缩写,意思是“电视-23,肯塔基州伊丽莎白镇”
- “WKYU”是“TV-24, Bowling Green, Kentucky”的缩写,意思是“TV-24, Bowling Green, Kentucky”
- “WBKO”是“TV-13, Bowling Green, Kentucky”的缩写,意思是“TV-13, Bowling Green, Kentucky”
- “WKNS”是“FM-90.5, Kinston, North Carolina”的缩写,意思是“FM-90.5, Kinston, North Carolina”
- “WKNQ”是“FM-90.7, Dyersburg, Tennessee”的缩写,意思是“FM-90.7,田纳西州Dyersburg”
- “WSMC”是“FM-90.5, Collegedale, Tennessee”的缩写,意思是“FM-90.5,田纳西州大学”
- “WKNP”是“FM-90.1, Jackson, Tennessee”的缩写,意思是“FM-90.1,田纳西州杰克逊”
- “WKNO”是“TV-10, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“TV-10, Memphis, Tennessee”
- “WKNN”是“FM-99.1, Biloxi, Mississippi”的缩写,意思是“FM-99.1, Biloxi, Mississippi”
- “WKNM”是“AM-1570, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1570, Boston, Massachusetts”
- “WKNL”是“FM-100.9, New London, Connecticut”的缩写,意思是“FM-100.9, New London, Connecticut”
- “WKNK”是“FM-99.1, Edmonton, Kentucky”的缩写,意思是“FM-99.1, Edmonton, Kentucky”
- “WKNH”是“FM-91.3, Keene, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-91.3, Keene, New Hampshire”
- “WKNG”是“Working”的缩写,意思是“工作”
- “KLAV”是“AM-1230, Las Vegas, Nevada”的缩写,意思是“内华达州拉斯维加斯AM-1230”
- “WKNE”是“AM-1290, FM-103.7, Keene, New Hampshire”的缩写,意思是“AM-1290, FM-103.7, Keene, New Hampshire”
- “WKND”是“Weekend”的缩写,意思是“周末”
- “WKND”是“AM-1480, Hartford, Connecticut”的缩写,意思是“康涅狄格州哈特福德AM-1480”
- hold the balance of power
- hold the floor
- hold the fort
- hold the key
- hold the reins
- hold the road
- hold the whip hand
- hold tight
- hold true
- hold up
- hold-up
- hold up something as something
- hold water
- hold your cards close to your chest
- hold your end up
- hold your hands up
- hold your head high
- hold your head (up) high
- hold your head up high
- hold your horses
- hold your own
- hold your (own) ground
- hold your tongue
- hole
- holed below the waterline
- 白腹幽鹛
- 白腹毛脚燕
- 白腹毛腳燕
- 白腹海雕
- 白腹海鵰
- 白腹短翅鴝
- 白腹短翅鸲
- 白腹軍艦鳥
- 白腹錦雞
- 白腹锦鸡
- 白腹隼雕
- 白腹隼鵰
- 白腹鳳鶥
- 白腹鶇
- 白腹鷂
- 白腹鷺
- 白腹鸫
- 白腹鹞
- 白腹鹭
- 白腹黑啄木鳥
- 白腹黑啄木鸟
- 白腿小隼
- 白臉
- 白臉鳾
- 白臉鷺
|