| 英文缩写 | “DISA”是“Direct Inward Switch Access”的缩写,意思是“直入式交换机接入” | 
	
		| 释义 | 英语缩略词“DISA”经常作为“Direct Inward Switch Access”的缩写来使用,中文表示:“直入式交换机接入”。本文将详细介绍英语缩写词DISA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DISA的分类、应用领域及相关应用示例等。
 “DISA”(“直入式交换机接入)释义
 英文缩写词:DISA      英文单词:Direct Inward Switch Access      缩写词中文简要解释:直入式交换机接入      中文拼音:zhí rù shì jiāo huàn jī jiē rù                         缩写词流行度:4687      缩写词分类:Computing缩写词领域:Telecom
 以上为Direct Inward Switch Access英文缩略词DISA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
 上述内容是“Direct Inward Switch Access”作为“DISA”的缩写,解释为“直入式交换机接入”时的信息,以及英语缩略词DISA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
 
 | 
	
		| 随便看 | 
“99167”是“Rice, WA”的缩写,意思是“Rice,瓦城”“99166”是“Republic, WA”的缩写,意思是“共和国,瓦城”“99165”是“Pullman, WA”的缩写,意思是“瓦城普尔曼”“99164”是“Pullman, WA”的缩写,意思是“瓦城普尔曼”“99163”是“Pullman, WA”的缩写,意思是“瓦城普尔曼”“99161”是“Palouse, WA”的缩写,意思是“瓦城帕卢斯”“99160”是“Orient, WA”的缩写,意思是“瓦城奥连特”“99159”是“Odessa, WA”的缩写,意思是“瓦城敖德萨”“99158”是“Oakesdale, WA”的缩写,意思是“瓦城奥克斯代尔”“99157”是“Northport, WA”的缩写,意思是“瓦城北港”“99156”是“Newport, WA”的缩写,意思是“瓦城新港”“99155”是“Nespelem, WA”的缩写,意思是“瓦城内斯皮勒姆”“99154”是“Mohler, WA”的缩写,意思是“莫勒,瓦城”“99153”是“Metaline Falls, WA”的缩写,意思是“华盛顿州,金属瀑布”“99152”是“Metaline, WA”的缩写,意思是“瓦城金属元素”“99151”是“Marcus, WA”的缩写,意思是“瓦城马库斯”“99150”是“Malo, WA”的缩写,意思是“Malo,瓦城”“99149”是“Malden, WA”的缩写,意思是“瓦城Malden”“99148”是“Loon Lake, WA”的缩写,意思是“瓦城洛恩湖”“99147”是“Lincoln, WA”的缩写,意思是“Lincoln,瓦城”“99146”是“Laurier, WA”的缩写,意思是“瓦城劳里尔”“99144”是“Lamona, WA”的缩写,意思是“Lamona,瓦城”“99143”是“Lacrosse, WA”的缩写,意思是“瓦城曲棍球”“99141”是“Kettle Falls, WA”的缩写,意思是“西澳大利亚,水壶瀑布”“99140”是“Keller, WA”的缩写,意思是“凯勒,瓦城”pro forma invoiceprofoundprofoundlyprofundaprofundityprofundusraindroprainfallrainforestrain gaugerainmakerrain on someone's paraderain showerrain (something) downrain something downrain something offrain something outrainstormrainwaterrainyraiseraise (a few) eyebrowsraise a few eyebrowsraise a rumpusraised bed不到火候不揭鍋不到火候不揭锅不到長城非好漢不到长城非好汉不到黃河心不死不到黄河心不死不力不加不加修飾不加修饰不加区别不加區別不加思索不加拘束不加掩飾不加掩饰不加牛奶不加理睬不加选择不加選擇不务正业不动不动产不动声色不动摇 |