| 英文缩写 |
“PEARL”是“Process And Experiment Automation Realtime Language”的缩写,意思是“过程与实验自动化实时语言” |
| 释义 |
英语缩略词“PEARL”经常作为“Process And Experiment Automation Realtime Language”的缩写来使用,中文表示:“过程与实验自动化实时语言”。本文将详细介绍英语缩写词PEARL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PEARL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PEARL”(“过程与实验自动化实时语言)释义 - 英文缩写词:PEARL
- 英文单词:Process And Experiment Automation Realtime Language
- 缩写词中文简要解释:过程与实验自动化实时语言
- 中文拼音:guò chéng yǔ shí yàn zì dòng huà shí shí yǔ yán
- 缩写词流行度:585
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Process And Experiment Automation Realtime Language英文缩略词PEARL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Process And Experiment Automation Realtime Language”作为“PEARL”的缩写,解释为“过程与实验自动化实时语言”时的信息,以及英语缩略词PEARL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SYY”是“Stornoway, Scotland, UK”的缩写,意思是“Stornoway, Scotland, UK”
- “STN”是“Stansted Airport, London, England, UK”的缩写,意思是“斯坦斯特德机场,伦敦,英国,英国”
- “SOU”是“Southampton, England, UK”的缩写,意思是“Southampton, England, UK”
- “SDZ”是“Shetland Islands, Scotland, UK”的缩写,意思是“英国苏格兰设得兰群岛”
- “NDY”是“Sanday, England, UK”的缩写,意思是“Sanday,英国,英国”
- “PIK”是“Prestwick Airport, Glasgow, Scotland UK”的缩写,意思是“普雷斯特威克机场,格拉斯哥,苏格兰,英国”
- “PLH”是“Roborough Plymouth City Airport, Plymouth, England UK”的缩写,意思是“英国普利茅斯罗伯勒普利茅斯市机场”
- “PZE”是“Penzance, England, UK”的缩写,意思是“彭赞斯,英国,英国”
- “PPW”是“Papa Westray, Scotland, UK”的缩写,意思是“帕帕·韦斯特瑞,苏格兰,英国”
- “NWI”是“Norwich, England, UK”的缩写,意思是“英国诺维奇”
- “NRL”是“North Ronaldsay, England, UK”的缩写,意思是“北罗纳德赛,英国,英国”
- “NQY”是“Newquay, England, UK”的缩写,意思是“英国纽奎”
- “NCL”是“Newcastle, England, UK”的缩写,意思是“Newcastle, England, UK”
- “MAN”是“Manchester, England, UK”的缩写,意思是“英国曼彻斯特”
- “LTN”是“Luton International Airport, London, England, UK”的缩写,意思是“卢顿国际机场,伦敦,英国,英国”
- “LDY”是“Londonderry, Northern Ireland, UK”的缩写,意思是“伦敦德里,北爱尔兰,英国”
- “LGW”是“London/ Gatwick, England, UK”的缩写,意思是“London/Gatwick, England, UK”
- “LHR”是“London Heathrow Airport, England, U K”的缩写,意思是“英国英格兰伦敦希思罗机场”
- “LCY”是“London City Airport, London, England, UK”的缩写,意思是“伦敦城市机场,伦敦,英国,英国”
- “BQH”是“London Biggin Hill, London, England, UK”的缩写,意思是“London Biggin Hill, London, England, UK”
- “LON”是“London, England, UK”的缩写,意思是“伦敦、英国、英国”
- “LPL”是“Liverpool, Scotland, UK”的缩写,意思是“利物浦、苏格兰、英国”
- “LWK”是“Lerwick, Tingwall, Shetland Islands, Scotland, UK”的缩写,意思是“Lerwick,Tingwall,设得兰群岛,苏格兰,英国”
- “LBA”是“Leeds, Bradford, England, UK”的缩写,意思是“利兹,布拉德福德,英国,英国”
- “LEQ”是“Lands End, England, UK”的缩写,意思是“英国,英格兰,兰斯端”
- nosebag
- nosebleed
- nose cone
- -nosed
- nosedive
- nosegay
- nose in the air
- nose job
- nosema
- nosemosis
- nose something out
- nose stud
- nose to tail
- nose-to-tail
- nose wheel
- nosey
- nosh
- no shit!
- no shit
- no-show
- nosh-up
- nosily
- nosiness
- no sir
- no something to speak of
- 會
- 會不會
- 會元
- 會厭
- 會厭炎
- 會友
- 會合
- 會合處
- 會同
- 會同
- 會同縣
- 會否
- 會員
- 會員國
- 會哭的孩子有奶吃
- 會哭的孩子有糖吃
- 會商
- 會堂
- 會場
- 會士
- 會士考試
- 會子
- 會安
- 會客
- 會客室
|