| 英文缩写 |
“SEVIS”是“Student Exchange And Visitor Information System”的缩写,意思是“学生交流和访客信息系统” |
| 释义 |
英语缩略词“SEVIS”经常作为“Student Exchange And Visitor Information System”的缩写来使用,中文表示:“学生交流和访客信息系统”。本文将详细介绍英语缩写词SEVIS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SEVIS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SEVIS”(“学生交流和访客信息系统)释义 - 英文缩写词:SEVIS
- 英文单词:Student Exchange And Visitor Information System
- 缩写词中文简要解释:学生交流和访客信息系统
- 中文拼音:xué sheng jiāo liú hé fǎng kè xìn xī xì tǒng
- 缩写词流行度:9184
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Student Exchange And Visitor Information System英文缩略词SEVIS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Student Exchange And Visitor Information System”作为“SEVIS”的缩写,解释为“学生交流和访客信息系统”时的信息,以及英语缩略词SEVIS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “99215”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99214”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99213”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99212”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99211”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99210”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99209”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99208”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99207”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99206”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99205”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99204”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99203”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99202”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99201”是“Spokane, WA”的缩写,意思是“瓦城斯波坎”
- “99185”是“Wilbur, WA”的缩写,意思是“威尔伯,瓦城”
- “99181”是“Valley, WA”的缩写,意思是“瓦城山谷”
- “99180”是“Usk, WA”的缩写,意思是“瓦城Usk”
- “99179”是“Uniontown, WA”的缩写,意思是“瓦城尤宁敦”
- “99176”是“Thornton, WA”的缩写,意思是“松顿,瓦城”
- “99174”是“Steptoe, WA”的缩写,意思是“瓦城斯特普托”
- “99173”是“Springdale, WA”的缩写,意思是“瓦城斯普林代尔”
- “99171”是“Saint John, WA”的缩写,意思是“瓦城圣约翰”
- “99170”是“Rosalia, WA”的缩写,意思是“Rosalia,瓦城”
- “99169”是“Ritzville, WA”的缩写,意思是“瓦城里茨维尔”
- peony
- people
- people carrier
- people carrier
- people carrier
- people person
- people pleaser
- people skills
- people something/somewhere by/with someone
- People's Republic of China
- people trafficking
- people trafficking
- people watcher
- people-watcher
- people watching
- people-watching
- people who live in glass houses shouldn't throw stones
- PEOTUS
- pep
- PEP
- peplum
- pepper
- pepper-and-salt
- pepper-and-salt
- peppercorn
- 預習
- 預裝
- 預製
- 預製菜
- 預見
- 預覽
- 預言
- 預言家
- 預訂
- 預計
- 預託證券
- 預設
- 預試
- 預謀
- 預謀殺人
- 預警
- 預警機
- 預警系統
- 預購
- 預賽
- 預選
- 預配
- 預防
- 預防免疫
- 預防性
|