| 英文缩写 |
“CDA”是“Communications Decency Act of 1996”的缩写,意思是“1996年通信礼仪法” |
| 释义 |
英语缩略词“CDA”经常作为“Communications Decency Act of 1996”的缩写来使用,中文表示:“1996年通信礼仪法”。本文将详细介绍英语缩写词CDA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CDA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CDA”(“1996年通信礼仪法)释义 - 英文缩写词:CDA
- 英文单词:Communications Decency Act of 1996
- 缩写词中文简要解释:1996年通信礼仪法
- 中文拼音: nián tōng xìn lǐ yí fǎ
- 缩写词流行度:1823
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Telecom
以上为Communications Decency Act of 1996英文缩略词CDA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Communications Decency Act of 1996”作为“CDA”的缩写,解释为“1996年通信礼仪法”时的信息,以及英语缩略词CDA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “99357”是“Royal City, WA”的缩写,意思是“瓦城皇家城”
- “99356”是“Roosevelt, WA”的缩写,意思是“罗斯福,瓦城”
- “99353”是“West Richland, WA”的缩写,意思是“西里奇兰,华盛顿州”
- “99352”是“Richland, WA”的缩写,意思是“瓦城里奇兰”
- “99350”是“Prosser, WA”的缩写,意思是“普罗瑟,瓦城”
- “99349”是“Mattawa, WA”的缩写,意思是“瓦城马特瓦”
- “99348”是“Prescott, WA”的缩写,意思是“普雷斯科特,瓦城”
- “99347”是“Pomeroy, WA”的缩写,意思是“Pomeroy,瓦城”
- “99346”是“Plymouth, WA”的缩写,意思是“瓦城普利茅斯”
- “99345”是“Paterson, WA”的缩写,意思是“Paterson,瓦城”
- “99344”是“Othello, WA”的缩写,意思是“Othello,瓦城”
- “99343”是“Mesa, WA”的缩写,意思是“台地,瓦城”
- “99341”是“Lind, WA”的缩写,意思是“林德,瓦城”
- “99338”是“Kennewick, WA”的缩写,意思是“瓦城肯纳威克”
- “99337”是“Kennewick, WA”的缩写,意思是“瓦城肯纳威克”
- “99336”是“Kennewick, WA”的缩写,意思是“瓦城肯纳威克”
- “99335”是“Kahlotus, WA”的缩写,意思是“瓦城卡洛特斯”
- “99333”是“Hooper, WA”的缩写,意思是“瓦城Hooper”
- “99332”是“Hatton, WA”的缩写,意思是“哈顿,瓦城”
- “99330”是“Eltopia, WA”的缩写,意思是“瓦城埃尔托皮亚”
- “99329”是“Dixie, WA”的缩写,意思是“迪克西,瓦城”
- “99328”是“Dayton, WA”的缩写,意思是“Dayton”
- “99327”是“Cunningham, WA”的缩写,意思是“坎宁安,瓦城”
- “99326”是“Connell, WA”的缩写,意思是“康奈尔,瓦城”
- “99324”是“College Place, WA”的缩写,意思是“华盛顿大学城”
- quotes
- quote... unquote
- quoth
- quotidian
- quotient
- Qur'an
- Québec
- Québécois
- qwerty
- R
- R
- R
- r
- R0
- R0
- R0
- RA
- Ra
- rabbi
- rabbinic
- rabbinical
- rabbit
- rabbit hole
- rabbit hutch
- rabbit on
- 里諺
- 里谚
- 里賈納
- 里贾纳
- 里边
- 里边儿
- 里里外外
- 里長伯
- 里长伯
- 里院
- 里面
- 重
- 重
- 重中之重
- 重义轻利
- 重九
- 重于泰山
- 重五
- 重价
- 重任
- 重伤
- 重估
- 重來
- 重修
- 重修旧好
|