英文缩写 |
“ISPAN”是“Ingress Switched Port ANalyzer”的缩写,意思是“入口交换端口分析仪” |
释义 |
英语缩略词“ISPAN”经常作为“Ingress Switched Port ANalyzer”的缩写来使用,中文表示:“入口交换端口分析仪”。本文将详细介绍英语缩写词ISPAN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ISPAN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ISPAN”(“入口交换端口分析仪)释义 - 英文缩写词:ISPAN
- 英文单词:Ingress Switched Port ANalyzer
- 缩写词中文简要解释:入口交换端口分析仪
- 中文拼音:rù kǒu jiāo huàn duān kǒu fēn xī yí
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Ingress Switched Port ANalyzer英文缩略词ISPAN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ingress Switched Port ANalyzer”作为“ISPAN”的缩写,解释为“入口交换端口分析仪”时的信息,以及英语缩略词ISPAN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “17321”是“Fawn Grove, PA”的缩写,意思是“Fawn Grove”
- “17320”是“Fairfield, PA”的缩写,意思是“费尔菲尔德”
- “17319”是“Etters, PA”的缩写,意思是“帕特”
- “17318”是“Emigsville, PA”的缩写,意思是“埃米格斯维尔”
- “17317”是“East Prospect, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州东前景”
- “17316”是“East Berlin, PA”的缩写,意思是“PA东柏林”
- “17315”是“Dover, PA”的缩写,意思是“PA Dover”
- “17314”是“Delta, PA”的缩写,意思是“δ,PA”
- “17313”是“Dallastown, PA”的缩写,意思是“达拉斯斯敦”
- “17312”是“Craley, PA”的缩写,意思是“Craley”
- “17311”是“Codorus, PA”的缩写,意思是“科多罗斯”
- “33R”是“Groveton-Trinity County Airport, Groveton, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州格罗夫顿市格罗夫顿三一县机场”
- “33N”是“Delaware Airpark Airport, Dover/Chesswood, Delaware USA”的缩写,意思是“美国特拉华州多佛/切斯伍德特拉华州机场”
- “AOI”是“Africa Orientale Italiana”的缩写,意思是“Africa Orientale Italiana”
- “33M”是“Water Valley Municipal Airport, Water Valley, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州河谷市机场”
- “33K”是“Kinsley Municipal Airport, Kinsley, Kansas USA”的缩写,意思是“Kinsley Municipal Airport, Kinsley, Kansas USA”
- “33J”是“Geneva Municipal Airport, Geneva, Alabama USA”的缩写,意思是“Geneva Municipal Airport, Geneva, Alabama USA”
- “4AK2”是“Livengood Camp Airport, Livengood, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州利文戈德市利文戈德营地机场”
- “4AC”是“Coronado Airport, Albuquerque, New Mexico USA”的缩写,意思是“Coronado Airport, Albuquerque, New Mexico USA”
- “31F”是“Gaines County Airport, Seminole, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州塞米诺尔盖恩斯县机场”
- “31E”是“Eagles Nest Airport, West Creek, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州西溪鹰巢机场”
- “31D”是“Inter-County Airport, Irwin, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州欧文县际机场”
- “31A”是“Sugar Valley Airport, Mocksville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州莫克斯维尔糖谷机场”
- “30W”是“Sweetwater Bay Seaplane Base, Oconto, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Sweetwater Bay Seaplane Base, Oconto, Wisconsin USA”
- “LFCU”是“Thalamy Airport, Ussel, France”的缩写,意思是“法国乌塞尔萨勒米机场”
- from beyond the grave
- from cradle to grave
- from dawn to dusk
- (from) day to day
- from day to day
- from far and wide
- from head to foot
- from head to foot
- from head to toe
- from hell
- (from) hour to hour
- from hour to hour
- from memory
- from of nowhere
- from one day to the next
- from/out of nowhere
- from pillar to post
- from scratch
- from/since the year dot
- from/since the year one
- from/since time immemorial
- (from) soup to nuts
- from soup to nuts
- from stem to stern
- from the bottom of your heart
- 大阿姨
- 大陆
- 大陆
- 大陆块
- 大陆坡
- 大陆妹
- 大陆客
- 大陆性
- 大陆性气候
- 大陆架
- 大陆漂移
- 大限
- 大限临头
- 大限到來
- 大限到来
- 大限臨頭
- 大院
- 大陪审团
- 大陪審團
- 大陸
- 大陸
- 大陸坡
- 大陸塊
- 大陸妹
- 大陸客
|