| 英文缩写 |
“AFF”是“Add Fudge Factor”的缩写,意思是“添加软糖因子” |
| 释义 |
英语缩略词“AFF”经常作为“Add Fudge Factor”的缩写来使用,中文表示:“添加软糖因子”。本文将详细介绍英语缩写词AFF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AFF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AFF”(“添加软糖因子)释义 - 英文缩写词:AFF
- 英文单词:Add Fudge Factor
- 缩写词中文简要解释:添加软糖因子
- 中文拼音:tiān jiā ruǎn táng yīn zǐ
- 缩写词流行度:1342
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Assembly
以上为Add Fudge Factor英文缩略词AFF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AFF的扩展资料-
These " soft " requirements simply add more fudge to the fudge factor.
这些“软”需求只能增加更多的误区到产生误区的因素中。
上述内容是“Add Fudge Factor”作为“AFF”的缩写,解释为“添加软糖因子”时的信息,以及英语缩略词AFF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “XCH”是“Christmas Island, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚圣诞岛”
- “FVL”是“Flora Valley, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Flora Valley, Western Australia, Australia”
- “ALH”是“Albany, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“奥尔巴尼,西澳大利亚,澳大利亚”
- “WYN”是“Wyndham, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚西澳大利亚温德姆”
- “WUN”是“Wiluna, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“威尔纳,西澳大利亚,澳大利亚”
- “USL”是“Useless Loop, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“无用环,西澳大利亚,澳大利亚”
- “TPR”是“Tom Price, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Tom Price,西澳大利亚,澳大利亚”
- “SQC”是“Southern Cross, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“南十字,西澳大利亚,澳大利亚”
- “RTS”是“Rottnest Island, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,罗特内斯岛”
- “PHE”是“Port Hedland, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚黑德兰港,澳大利亚”
- “PER”是“Perth, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Perth, Western Australia, Australia”
- “PBO”是“Paraburdoo, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Paraburdoo,西澳大利亚,澳大利亚”
- “NLS”是“Nicholson, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“尼科尔森,西澳大利亚,澳大利亚”
- “WME”是“Mount Keith, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Mount Keith, Western Australia, Australia”
- “MJK”是“Monkey Mia, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Monkey Mia,西澳大利亚,澳大利亚”
- “MKR”是“Meekatharra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Meekatharra, Western Australia, Australia”
- “MGV”是“Margaret River, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“玛格丽特河,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LNO”是“Leonora, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Leonora, Western Australia, Australia”
- “LER”是“Leinster, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“莱斯特,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LEA”是“Learmonth, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“李尔蒙,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LVO”是“Laverton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“拉弗顿,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LGE”是“Lake Gregory, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“格雷戈里湖,西澳大利亚,澳大利亚”
- “KNX”是“Kununurra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kununurra, Western Australia, Australia”
- “KTA”是“Karratha, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,卡拉塔”
- “KGI”是“Kalgoorlie, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kalgoorlie,西澳大利亚,澳大利亚”
- stand in relief
- stand in someone's way
- stand in the way of someone
- stand in the way of something
- stand in the way of something/someone
- stand no nonsense
- standoff
- standoffish
- standoffishly
- standoffishness
- stand on ceremony
- stand on your dignity
- stand on your hands
- stand on your hands/head
- stand on your head
- stand on your own feet
- stand on your own (two) feet
- stand on your own two feet
- stand or fall by something
- stand out
- standout
- stand out against someone
- stand out against something
- stand out against something/someone
- stand out a mile
- 對比色
- 對氨基苯丙酮
- 對決
- 對沖
- 對沖基金
- 對流
- 對流層
- 對流層頂
- 對消
- 對準
- 對火
- 對焦
- 對照
- 對照組
- 對照表
- 對牛彈琴
- 對生
- 對症
- 對症下藥
- 對症發藥
- 對白
- 對眼
- 對稱
- 對稱性
- 對稱破缺
|