| 英文缩写 |
“WTA”是“Wireless Telephony Applications”的缩写,意思是“无线电话应用” |
| 释义 |
英语缩略词“WTA”经常作为“Wireless Telephony Applications”的缩写来使用,中文表示:“无线电话应用”。本文将详细介绍英语缩写词WTA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WTA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WTA”(“无线电话应用)释义 - 英文缩写词:WTA
- 英文单词:Wireless Telephony Applications
- 缩写词中文简要解释:无线电话应用
- 中文拼音:wú xiàn diàn huà yìng yòng
- 缩写词流行度:3773
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Telecom
以上为Wireless Telephony Applications英文缩略词WTA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WTA的扩展资料-
Notice that the protocol of the link isn't the familiar http : / / & it's wtai : / /, short for Wireless Telephony Applications(WTA) Interface.
注意该链接使用的协议并非常见的http://&而是wtai://,这是无线电话应用(WTA)程序界面(WirelessTelephonyApplicationsInterface)的缩写。
上述内容是“Wireless Telephony Applications”作为“WTA”的缩写,解释为“无线电话应用”时的信息,以及英语缩略词WTA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CWOP”是“Citizen Weather Observer Program”的缩写,意思是“Citizen Weather Observer Program”
- “TP”是“True Power”的缩写,意思是“真功率”
- “TP”是“Tour Preferred”的缩写,意思是“旅游首选”
- “TP”是“Translation Process”的缩写,意思是“翻译过程”
- “PVC”是“Proud Violators Club”的缩写,意思是“骄傲的违规者俱乐部”
- “SSND”是“School Sisters of Notre Dame”的缩写,意思是“圣母院学校姐妹”
- “REAL”是“Responsibility Excellence Attitude And Learning”的缩写,意思是“责任卓越态度与学习”
- “WXPZ”是“FM-101.3, Milford, Delaware”的缩写,意思是“FM-101.3, Milford, Delaware”
- “WXPW”是“FM-91.9, Wausau, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.9, Wausau, Wisconsin”
- “WXPT”是“FM-104.1, Minneapolis, Minnesota”的缩写,意思是“FM-104.1, Minneapolis, Minnesota”
- “PCSD”是“Pleasant Central School District”的缩写,意思是“欢乐中心学区”
- “WXPR”是“FM-91.7, Rhinelander, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.7, Rhinelander, Wisconsin”
- “WXPN”是“FM-88.5, eXperimental Pennsylvania Network, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-88.5,宾夕法尼亚州费城宾夕法尼亚实验网络”
- “WYDL”是“FM-100.7, MIDDLETON, Tennessee”的缩写,意思是“FM-100.7, MIDDLETON, Tennessee”
- “WXOQ”是“FM-105.5, Selmer, Tennessee”的缩写,意思是“FM-105.5,田纳西州塞尔默”
- “WXOD”是“FM-98.7, Winchester, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-98.7, Winchester, New Hampshire”
- “WXNU”是“FM-105.9, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-105.9, Louisville, Kentucky”
- “WXNY”是“LPTV-39, New York City, New York”的缩写,意思是“LPTV-39,纽约市,纽约”
- “WXNT”是“AM-1430, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“AM-1430, Indianapolis, Indiana”
- “WXNM”是“LPFM-95.9, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“LPFM-95.9, Erie, Pennsylvania”
- “RIF”是“Rhode Island Foundation”的缩写,意思是“罗得岛基金会”
- “WXNI”是“AM-1230, Westerly, Rhode Island”的缩写,意思是“AM-1230, Westerly, Rhode Island”
- “WXNE”是“TV-25, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-25, Boston, Massachusetts”
- “WXND”是“LPFM-107.3, Portsmouth, New Hampshire”的缩写,意思是“LPFM-107.3, Portsmouth, New Hampshire”
- “SHARES”是“Science For Health Assistance Resources Education And Services”的缩写,意思是“卫生援助资源教育与服务科学”
- non-comparability
- noncomparability
- necessarily
- necessary
- necessary evil
- necessitate
- necessity
- necessity is the mother of invention
- neck
- neck and neck
- neckband
- -necked
- neckerchief
- necklace
- necklacing
- neckline
- necktie
- necromancer
- necromancy
- necrophilia
- necrophiliac
- necropolis
- necrosis
- necrotic
- nectar
- 傳道
- 傳道受業
- 傳道書
- 傳道者
- 傳道部
- 傳達
- 傳達員
- 傳達室
- 傳遞
- 傳遞者
- 傳銷
- 傳開
- 傳閱
- 傳頌
- 傴
- 債
- 債主
- 債券
- 債務
- 債務人
- 債務擔保證券
- 債務證券
- 債務證書
- 債戶
- 畹町
|