| 英文缩写 |
“WU”是“Whatsamatta U”的缩写,意思是“什么样的东西” |
| 释义 |
英语缩略词“WU”经常作为“Whatsamatta U”的缩写来使用,中文表示:“什么样的东西”。本文将详细介绍英语缩写词WU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WU”(“什么样的东西)释义 - 英文缩写词:WU
- 英文单词:Whatsamatta U
- 缩写词中文简要解释:什么样的东西
- 中文拼音:shén me yàng de dōng xi
- 缩写词流行度:391
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Texting
以上为Whatsamatta U英文缩略词WU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Whatsamatta U”作为“WU”的缩写,解释为“什么样的东西”时的信息,以及英语缩略词WU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “65728”是“Ponce De Leon, MO”的缩写,意思是“密苏里州庞斯·德莱昂”
- “65727”是“Polk, MO”的缩写,意思是“穆村Polk”
- “65726”是“Point Lookout, MO”的缩写,意思是“密苏里州,警戒点”
- “65725”是“Pleasant Hope, MO”的缩写,意思是“好希望,莫”
- “65724”是“Pittsburg, MO”的缩写,意思是“穆村Pittsburg”
- “65723”是“Pierce City, MO”的缩写,意思是“穆村皮尔斯城”
- “65681”是“Lampe, MO”的缩写,意思是“Lampe,穆村”
- “65680”是“Kissee Mills, MO”的缩写,意思是“密苏里州基西米尔斯”
- “65679”是“Kirbyville, MO”的缩写,意思是“穆村柯比维尔”
- “65676”是“Isabella, MO”的缩写,意思是“伊莎贝拉,穆村”
- “65675”是“Hurley, MO”的缩写,意思是“赫尔利,穆村”
- “65674”是“Humansville, MO”的缩写,意思是“穆村休曼斯维尔”
- “65673”是“Hollister, MO”的缩写,意思是“穆村Hollister”
- “65672”是“Hollister, MO”的缩写,意思是“穆村Hollister”
- “65669”是“Highlandville, MO”的缩写,意思是“密苏里州高地维尔”
- “65668”是“Hermitage, MO”的缩写,意思是“穆村Hermitage”
- “65667”是“Hartville, MO”的缩写,意思是“穆村哈特维尔”
- “65666”是“Hardenville, MO”的缩写,意思是“穆村Hardenville”
- “65664”是“Halltown, MO”的缩写,意思是“穆村霍尔敦”
- “65663”是“Half Way, MO”的缩写,意思是“半路上,莫”
- “65662”是“Grovespring, MO”的缩写,意思是“穆村格罗夫斯普林”
- “65661”是“Greenfield, MO”的缩写,意思是“穆村Greenfield”
- “65660”是“Graff, MO”的缩写,意思是“Graff,穆村”
- “65659”是“Goodson, MO”的缩写,意思是“穆村古德森”
- “65658”是“Golden, MO”的缩写,意思是“金,钼”
- splotch
- splurge
- splutter
- spod
- spoil
- spoilage
- spoiled
- spoiler
- spoiling tactic
- spoil someone rotten
- spoil someone's party
- spoilsport
- spoilt
- spoilt
- spoil the party for someone
- spoke
- spoken
- -spoken
- spoken for
- spokesman
- spokesperson
- spokesperson
- spokeswoman
- spondaic
- spondee
- 奉现
- 奉現
- 奉申賀敬
- 奉申贺敬
- 奉祀
- 奉節
- 奉節縣
- 奉系
- 奉系军阀
- 奉系軍閥
- 奉职
- 奉職
- 奉节
- 奉节县
- 奉若神明
- 奉行
- 奉詔
- 奉诏
- 奉賢
- 奉賢區
- 奉贈
- 奉贤
- 奉贤区
- 奉赠
- 奉辛比克党
|