| 英文缩写 |
“WNRO”是“Week Number Roll Over”的缩写,意思是“周数滚动” |
| 释义 |
英语缩略词“WNRO”经常作为“Week Number Roll Over”的缩写来使用,中文表示:“周数滚动”。本文将详细介绍英语缩写词WNRO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WNRO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WNRO”(“周数滚动)释义 - 英文缩写词:WNRO
- 英文单词:Week Number Roll Over
- 缩写词中文简要解释:周数滚动
- 中文拼音:zhōu shù gǔn dòng
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Week Number Roll Over英文缩略词WNRO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Week Number Roll Over”作为“WNRO”的缩写,解释为“周数滚动”时的信息,以及英语缩略词WNRO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SVVL”是“Valera Dr. Briceno, Venezuela”的缩写,意思是“Valera Dr. Briceno, Venezuela”
- “SVVG”是“Merida-El Vigia, Venezuela”的缩写,意思是“Merida-El Vigia, Venezuela”
- “SVVA”是“Valencia Zim Valencia Carabobo, Venezuela”的缩写,意思是“Valencia Zim Valencia Carabobo, Venezuela”
- “SVUQ”是“Uondquen, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉乌恩德昆”
- “SVUM”是“Uriman, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉乌里曼”
- “SVTR”是“Tremblador-Monagas, Venezuela”的缩写,意思是“Tremblador-Monagas, Venezuela”
- “SVTM”是“Tumeremo, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉图梅雷莫”
- “SVTC”是“Tucupita Delta Amacuro, Venezuela”的缩写,意思是“Tucupita Delta Amacuro, Venezuela”
- “SVSZ”是“Santa Barbara-Zulia, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉圣巴巴拉祖利亚”
- “SVST”是“San Tome-Anzoategui, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉圣多美”
- “SVSR”是“San Fernando de Apure, Venezuela”的缩写,意思是“San Fernando de Apure, Venezuela”
- “SVSP”是“San Felipe, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉圣菲利佩”
- “SVSO”是“Santo Domingo Airport / Air Ba, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉圣多明各机场”
- “SVSE”是“Santa Ana de Uairen, Venezuela”的缩写,意思是“Santa Ana de Uairen, Venezuela”
- “SVSC”是“San Carlos de Rio Negril-Amazo, Venezuela”的缩写,意思是“San Carlos de Rio Negril-Amazo, Venezuela”
- “SVSB”是“Santa Barbara-Barinas, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉圣巴巴拉巴里纳斯”
- “SVSA”是“San Antonio-Tachira, Venezuela”的缩写,意思是“San Antonio-Tachira, Venezuela”
- “SVRS”是“El Gran Roque Dependencia Fede, Venezuela”的缩写,意思是“El Gran Roque Dependencia Fede, Venezuela”
- “SVPT”是“Palmarito, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉帕尔马蒂奥”
- “SVPR”是“Guayana M.C. Piar, Venezuela”的缩写,意思是“Guayana M.C. Piar, Venezuela”
- “SVPM”是“San Cristobal-Tachira/Pamarill, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉,圣克里斯托瓦尔-塔希拉/帕马里尔”
- “SVPC”是“Puerto Cabello Bartolome Salom, Venezuela”的缩写,意思是“Puerto Cabello Bartolome Salom, Venezuela”
- “SVPA”是“Puerto Ayacucho, Venezuela”的缩写,意思是“Puerto Ayacucho, Venezuela”
- “SVMT”是“Maturin, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉,成熟”
- “SVMN”是“Mene Grande-Zulia, Venezuela”的缩写,意思是“Mene Grande-Zulia, Venezuela”
- sortie
- sorting code
- sorting office
- sort of
- sort-out
- sort (out) the sheep from the goats
- sort someone out
- sort something out
- sort something/someone out
- SOS
- so-so
- sot
- so there
- Sotho
- so to speak
- sotto voce
- sou
- soubriquet
- soubriquet
- souffle
- soufflé
- sough
- soughing
- sought
- sought after
- 干
- 干
- 干
- 干
- 干
- 干
- 干与
- 干么
- 干事
- 干事长
- 干什么
- 干仗
- 干休
- 干係
- 干俸
- 干儿
- 干儿
- 干儿子
- 干冰
- 干净
- 干净俐落
- 干净利落
- 干劲
- 干叶
- 干号
|