| 随便看 |
- 禿子
- 禿寶蓋
- 禿瓢
- 禿瘡
- 禿發
- 禿頂
- 禿頭
- 禿驢
- 禿鷲
- 禿鷹
- 禿鸛
- 禿鼻烏鴉
- 秀
- 秀丽
- 秀发
- 秀发垂肩
- 秀场
- 秀場
- 秀外惠中
- 秀外慧中
- 秀山
- 秀山县
- 秀山土家族苗族自治县
- 秀山土家族苗族自治縣
- 秀山縣
- come again
- come alive
- come along
- come along
- come and go
- come apart
- come around
- come around
- come at someone
- come away
- come back
- comeback
- come back down to earth
- come back from the dead
- come back/home to roost
- come back to bite someone
- come back to someone
- come/be a poor second, third, etc.
- come before someone
- come before something
- come before something/someone
- come between someone
- come between something
- come by
- come by something
- “ZA”是“Zuid Afrika”的缩写,意思是“乌里卡”
- “GCT”是“Greenwich Civil Time (suggested replacement name, in 1925, for GMT)”的缩写,意思是“格林威治标准时间(格林威治标准时间,1925年,建议更名)”
- “ZDC”是“Washington, DC, Air Route Traffic Control Center (Leesburg, Virginia) USA”的缩写,意思是“华盛顿特区,美国航线交通控制中心(弗吉尼亚州利斯堡)”
- “C”是“Colorado”的缩写,意思是“科罗拉多州”
- “ZAY”是“ZAYSE- ZERGULLA: a language of Ethiopia”的缩写,意思是“ZAYSE-ZERGULLA: a language of Ethiopia”
- “ZAW”是“ZAPOTECO, MITLA: a language of Mexico”的缩写,意思是“ZAPOTECO, MITLA: a language of Mexico”
- “ZAV”是“ZAPOTECO, YATZACHI: a language of Mexico”的缩写,意思是“扎波提科,雅扎奇:墨西哥的一种语言”
- “ZAM”是“ZAPOTECO, MIAHUATLáN CENTRAL: a language of Mexico”的缩写,意思是“Zapoteco,Miahuatl_n Central:墨西哥的一种语言”
- “ZAJ”是“Zalamo: a language of Tanzania”的缩写,意思是“Zalamo: a language of Tanzania”
- “ZAB”是“ZAPOTECO, SAN JUAN GUELAVíA: a language of Mexico”的缩写,意思是“Zapoteco,San Juan Guelav_a:墨西哥的一种语言”
- “ZAA”是“ZAPOTECO, JUáREZ, SIERRA: a language of Mexico”的缩写,意思是“ZAPOTECO, JU REZ, SIERRA: a language of Mexico”
- “YZ”是“Yemen”的缩写,意思是“也门”
- “YWW”是“Yawarawarga: a language of Australia”的缩写,意思是“亚瓦拉瓦加语:澳大利亚的一种语言”
- “YWR”是“Yawuru: an extinct language of Australia”的缩写,意思是“亚武鲁:澳大利亚一种灭绝的语言”
- “YWN”是“Yawanawa: a language of Brazil”的缩写,意思是“亚瓦纳瓦语:巴西的一种语言”
- “YAW”是“Halifax Shearwater Airport, Halifax, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“加拿大新斯科舍省哈利法克斯希沃特机场”
- “SCR”是“South Central Railway”的缩写,意思是“中南铁路”
- “13TA”是“KBMT-TV Heliport, Beaumont, Texas USA”的缩写,意思是“KBMT-TV直升机场,美国德克萨斯州博蒙特”
- “ESSB”是“Europe Sadc States Bridge”的缩写,意思是“欧洲南共体国家大桥”
- “SF”是“South Fargo”的缩写,意思是“南法戈”
- “YVT”是“Yakima Valley Transportation Company”的缩写,意思是“亚基玛山谷运输公司”
- “YVTC”是“Yakima Valley Transportation Company”的缩写,意思是“亚基玛山谷运输公司”
- “YVT”是“Yavitero: an extinct language of Venezuela”的缩写,意思是“雅维特罗:委内瑞拉一种灭绝的语言”
- “YVR&S”是“Yakima Valley Rail and Steam”的缩写,意思是“亚基玛山谷铁路和蒸汽”
- “YUX”是“Southern Yukaghir: a language of Asian Russia”的缩写,意思是“南部尤卡吉语:亚俄语”
|