| 英文缩写 |
“TPS”是“Tax Preparation System”的缩写,意思是“纳税筹划制度” |
| 释义 |
英语缩略词“TPS”经常作为“Tax Preparation System”的缩写来使用,中文表示:“纳税筹划制度”。本文将详细介绍英语缩写词TPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TPS”(“纳税筹划制度)释义 - 英文缩写词:TPS
- 英文单词:Tax Preparation System
- 缩写词中文简要解释:纳税筹划制度
- 中文拼音:nà shuì chóu huà zhì dù
- 缩写词流行度:2589
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为Tax Preparation System英文缩略词TPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TPS的扩展资料-
Through the tax elastic coefficient method, SWOT analysis of scientific preparation of tax plan and monitor the level of analysis from the tax base was proposed tax plan management and tax assessment system, the necessity of close integration.
通过税收弹性系数法、SWOT分析法科学编制税收计划,并从税源监控分析层面,提出了税收计划管理与纳税评估制度紧密结合的必要性。
上述内容是“Tax Preparation System”作为“TPS”的缩写,解释为“纳税筹划制度”时的信息,以及英语缩略词TPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SEST”是“San Cristobal, Ecuador”的缩写,意思是“San Cristobal, Ecuador”
- “SESO”是“La Esterella, Ecuador”的缩写,意思是“La Esterella, Ecuador”
- “SESN”是“San Carlos, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔圣卡洛斯”
- “SESL”是“San Lorenzo, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔圣洛伦佐”
- “SESI”是“Sur Iliniza, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔伊利尼萨省”
- “SESH”是“San Honorato, Ecuador”的缩写,意思是“San Honorato, Ecuador”
- “SESF”是“San Francisco, Ecuador”的缩写,意思是“San Francisco, Ecuador”
- “SESE”是“Secadal, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔塞卡达尔”
- “SESD”是“Santo Domingo-Los Colorados, Ecuador”的缩写,意思是“Santo Domingo-Los Colorados, Ecuador”
- “SESC”是“Sucua, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔苏苏”
- “SESA”是“Salinas General Ulpiano Paez, Ecuador”的缩写,意思是“Salinas General Ulpiano Paez, Ecuador”
- “SERY”是“Sarayacu, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔萨拉库”
- “SERT”是“Santa Rita, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔圣丽塔”
- “SERR”是“Rey Rancho, Ecuador”的缩写,意思是“Rey Rancho,厄瓜多尔”
- “SERO”是“Santa Rosa, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔圣罗莎”
- “SERH”是“Rio Hondo, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔里约本多”
- “SERB”是“Riobamba, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔里奥巴巴”
- “SERA”是“Rancho Alegre, Ecuador”的缩写,意思是“Rancho Alegre, Ecuador”
- “SEQU”是“Quito Mariscal Sucre, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔Quito Mariscal Sucre”
- “SEQE”是“Quevedo, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔奎韦多”
- “SEPX”是“Payo, Ecuador”的缩写,意思是“Payo,厄瓜多尔”
- “SEPV”是“Portoviejo, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔Portoviejo”
- “SEMT”是“Manta [Eloy Alfaro, Ecuador”的缩写,意思是“Manta [Eloy Alfaro, Ecuador”
- “SEMS”是“Montjas Sur, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔Montjas Sur”
- “SEMR”是“Martinica, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔马提尼卡”
- dehort
- dehumanise
- dehumanize
- dehumidifier
- dehumidify
- dehydrate
- dehydrated
- dehydration
- de-ice
- de-icer
- deictic
- deification
- deify
- deign
- deindustrialisation
- deindustrialization
- deinstitutionalisation
- deinstitutionalise
- deinstitutionalization
- deinstitutionalize
- deism
- deist
- Deist
- deity
- deixis
- 勤则不匮
- 勤則不匱
- 勤力
- 勤务
- 勤务兵
- 勤务员
- 勤劳
- 勤劳不虞匮乏
- 勤劳者
- 勤劳致富
- 勤勉
- 勤務
- 勤務兵
- 勤務員
- 勤勞
- 勤勞不虞匱乏
- 勤勞者
- 勤勞致富
- 勤勤
- 勤勤恳恳
- 勤勤懇懇
- 勤奋
- 勤奋刻苦
- 勤奮
- 勤奮刻苦
|