| 英文缩写 |
“ATTRA”是“Areappropriate Technology Transfer For Rural Areas”的缩写,意思是“农村地区适当的技术转让” |
| 释义 |
英语缩略词“ATTRA”经常作为“Areappropriate Technology Transfer For Rural Areas”的缩写来使用,中文表示:“农村地区适当的技术转让”。本文将详细介绍英语缩写词ATTRA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATTRA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ATTRA”(“农村地区适当的技术转让)释义 - 英文缩写词:ATTRA
- 英文单词:Areappropriate Technology Transfer For Rural Areas
- 缩写词中文简要解释:农村地区适当的技术转让
- 中文拼音:nóng cūn dì qū shì dàng de jì shù zhuǎn ràng
- 缩写词流行度:9423
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Technology
以上为Areappropriate Technology Transfer For Rural Areas英文缩略词ATTRA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Areappropriate Technology Transfer For Rural Areas”作为“ATTRA”的缩写,解释为“农村地区适当的技术转让”时的信息,以及英语缩略词ATTRA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WPNE”是“White Pine Software, Inc.”的缩写,意思是“White Pine Software, Inc.”
- “WPICE”是“W P I Group, Inc.”的缩写,意思是“W P I集团公司”
- “WPEC”是“Western Power & Equipment Corporation”的缩写,意思是“西部电力设备公司”
- “WPBC”是“Wyman Park Bancorporation, Inc.”的缩写,意思是“怀曼公园银行公司”
- “WPACQ”是“Western Pacific Airlines, Inc. (in bankruptcy)”的缩写,意思是“西太平洋航空公司(破产)”
- “WOWW”是“World Callnet, Inc.”的缩写,意思是“World Callnet公司”
- “WOSI”是“World Of Science, Inc.”的缩写,意思是“世界科学公司”
- “WORK”是“Workflow Management, Inc.”的缩写,意思是“工作流管理公司”
- “WORC”是“Wordcraft Systems”的缩写,意思是“Wordcraft系统”
- “WOPEY”是“Woodside Petroleum, LTD.”的缩写,意思是“伍德赛德石油有限公司”
- “WOOD”是“Madera International, Inc.”的缩写,意思是“马德拉国际公司”
- “WONE”是“Wire One Technologies”的缩写,意思是“Wire One技术”
- “WOMN”是“Women.Com Networks, Inc.”的缩写,意思是“Women.Com Networks, Inc.”
- “WOLV”是“NetWolves Corporation”的缩写,意思是“网络公司”
- “WOFG”是“Wolf Financial Group, Inc.”的缩写,意思是“沃尔夫金融集团有限公司”
- “WOFC”是“Western Ohio Financial Corporation”的缩写,意思是“西俄亥俄金融公司”
- “WOBS”是“First Woburn Bancorp, Inc.”的缩写,意思是“First Woburn Bancorp, Inc.”
- “WNRG”是“Worldnet Resources Group”的缩写,意思是“世界网资源集团”
- “WNNB”是“Wayne Bancorp, Incorporated, of Ohio (de-listed)”的缩写,意思是“俄亥俄州韦恩银行股份有限公司(已注销)”
- “WNMP”是“Westwood Corporation”的缩写,意思是“韦斯特伍德公司”
- “WNMLA”是“Winmill and Company, Incorporated Class A (de-listed)”的缩写,意思是“Winmill and Company,注册为A级(减上市)”
- “WNCR”是“Winchester Mining Corporation”的缩写,意思是“温彻斯特矿业公司”
- “WMTT”是“Willamette Industries, Inc.”的缩写,意思是“威拉米特工业公司”
- “WMSI”是“Williams Industries, Inc.”的缩写,意思是“威廉斯工业公司”
- “WMON.PK”是“Wattage Monitor, Inc. (de-listed)”的缩写,意思是“Wattage Monitor,Inc.(减列)”
- goodwill
- goody
- goody bag
- goody bag
- goody-goody
- gooey
- goof
- goof around
- goofball
- go off
- go off on a tangent
- go off on one
- go off on one
- go off-piste
- go off someone
- go off someone/something
- go off something
- go off the boil
- go off the deep end
- go off the rails
- go off with a bang
- go (off) without a hitch
- go off without a hitch
- go off with someone
- go off with something
- 农运
- 农运会
- 冞
- 冠
- 冠
- 冠
- 冠以
- 冠冕
- 冠冕堂皇
- 冠军
- 冠军赛
- 冠县
- 霍格沃茨
- 霍比特人
- 霍氏旋木雀
- 霍氏鷹鵑
- 霍氏鹰鹃
- 霍洛維茨
- 霍洛维茨
- 霍然
- 霍然而愈
- 霍然而癒
- 霍爾
- 霍爾姆斯
- 霍爾布魯克
|