| 英文缩写 |
“ORACLE”是“Oak Ridge Automated Computer And Logical Engine”的缩写,意思是“橡树岭自动化计算机和逻辑引擎” |
| 释义 |
英语缩略词“ORACLE”经常作为“Oak Ridge Automated Computer And Logical Engine”的缩写来使用,中文表示:“橡树岭自动化计算机和逻辑引擎”。本文将详细介绍英语缩写词ORACLE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ORACLE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ORACLE”(“橡树岭自动化计算机和逻辑引擎)释义 - 英文缩写词:ORACLE
- 英文单词:Oak Ridge Automated Computer And Logical Engine
- 缩写词中文简要解释:橡树岭自动化计算机和逻辑引擎
- 中文拼音:xiàng shù lǐng zì dòng huà jì suàn jī hé luó jí yǐn qíng
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为Oak Ridge Automated Computer And Logical Engine英文缩略词ORACLE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Oak Ridge Automated Computer And Logical Engine”作为“ORACLE”的缩写,解释为“橡树岭自动化计算机和逻辑引擎”时的信息,以及英语缩略词ORACLE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “15004”是“Atlasburg, PA”的缩写,意思是“Atlasburg”
- “15003”是“Ambridge, PA”的缩写,意思是“Ambridge”
- “15001”是“Aliquippa, PA”的缩写,意思是“Aliquippa”
- “14925”是“Elmira, NY”的缩写,意思是“NY埃尔迈拉”
- “14905”是“Elmira, NY”的缩写,意思是“NY埃尔迈拉”
- “14904”是“Elmira, NY”的缩写,意思是“NY埃尔迈拉”
- “14903”是“Elmira, NY”的缩写,意思是“NY埃尔迈拉”
- “14902”是“Elmira, NY”的缩写,意思是“NY埃尔迈拉”
- “14901”是“Elmira, NY”的缩写,意思是“NY埃尔迈拉”
- “14898”是“Woodhull, NY”的缩写,意思是“伍德哈尔,NY”
- “14897”是“Whitesville, NY”的缩写,意思是“NY怀茨维尔”
- “14895”是“Wellsville, NY”的缩写,意思是“NY韦尔斯维尔”
- “14894”是“Wellsburg, NY”的缩写,意思是“NY韦尔斯堡”
- “14893”是“Wayne, NY”的缩写,意思是“韦恩,NY”
- “14892”是“Waverly, NY”的缩写,意思是“NY威弗利”
- “14891”是“Watkins Glen, NY”的缩写,意思是“沃特金斯·格伦,纽约”
- “14889”是“Van Etten, NY”的缩写,意思是“Van Etten,NY”
- “14887”是“Tyrone, NY”的缩写,意思是“蒂龙,NY”
- “14886”是“Trumansburg, NY”的缩写,意思是“NY杜鲁门斯堡”
- “14885”是“Troupsburg, NY”的缩写,意思是“NY特鲁普斯堡”
- “14884”是“Swain, NY”的缩写,意思是“斯维因,NY”
- “14883”是“Spencer, NY”的缩写,意思是“斯宾塞,NY”
- “14882”是“Lansing, NY”的缩写,意思是“NY兰辛”
- “14881”是“Slaterville Springs, NY”的缩写,意思是“Slaterville Springs, NY”
- “14880”是“Scio, NY”的缩写,意思是“Scio,NY”
- digital radio
- digital signature
- digital zoom
- digiti quinti varus
- digitise
- digitize
- digitorum
- diglossia
- dignified
- dignify
- dignitary
- dignity
- digoxin
- digraph
- digress
- digression
- digs
- dig someone in the ribs
- dig someone in the ribs
- dig someone/something out
- dig (something) into someone/something
- dig something out
- dig something up
- dig your heels in
- dig your own grave
- 果蔬酸酸乳
- 果蝇
- 果蠅
- 果農
- 果酒
- 果酱
- 果醬
- 果餡餅
- 果馅饼
- 枝
- 枝丫
- 枝叶
- 枝城
- 枝城鎮
- 枝城镇
- 枝子
- 枝干
- 枝幹
- 枝晶
- 枝条
- 枝枒
- 枝桠
- 枝條
- 枝椏
- 枝江
|