| 英文缩写 |
“WUU2”是“What You Up To?”的缩写,意思是“你在干什么?” |
| 释义 |
英语缩略词“WUU2”经常作为“What You Up To?”的缩写来使用,中文表示:“你在干什么?”。本文将详细介绍英语缩写词WUU2所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WUU2的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WUU2”(“你在干什么?)释义 - 英文缩写词:WUU2
- 英文单词:What You Up To?
- 缩写词中文简要解释:你在干什么?
- 中文拼音:nǐ zài gàn shén me
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Texting
以上为What You Up To?英文缩略词WUU2的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WUU2的扩展资料-
What you up to bitch?
你要干嘛,婊子?
-
' What were you up to there? ' — ' I was head of the information department. ' — ' Well I never! '
“你在那儿干什么?”——“我是信息部的负责人。”——“啊,真没想到!”
-
What are you up to?
你想干吗?
-
I can tell what you're up to.
我猜到你想干什么了。
-
Everyone in the street can see what you're up to.
这街上的每个人都能看出你在做什么。
上述内容是“What You Up To?”作为“WUU2”的缩写,解释为“你在干什么?”时的信息,以及英语缩略词WUU2所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TWE”是“Taylor, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州泰勒”
- “TWH”是“Harbors, Catalina Island, California USA”的缩写,意思是“Harbors, Catalina Island, California USA”
- “TWN”是“Tewantin, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Tewantin, Queensland, Australia”
- “TWP”是“Torwood, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州托伍德”
- “TWY”是“Tawa, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tawa, Papua New Guinea”
- “TXM”是“Teminabuan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Teminabuan”
- “TUM”是“Tumut, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“图穆特,新南威尔士州,澳大利亚”
- “TXR”是“Tanbar, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州坦巴尔”
- “TYG”是“Thylungra, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州埃克森拉”
- “GCA”是“Guacamayas, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,瓜卡马亚斯”
- “GBZ”是“Great Barrier Island, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰大堡岛”
- “GBV”是“Gibb River, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“吉布河,西澳大利亚,澳大利亚”
- “GBR”是“Great Barrington Airport, Great Barrington, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州大巴灵顿机场”
- “GBM”是“Garbaharey, Somalia”的缩写,意思是“索马里加巴哈里”
- “GBL”是“Goulburn Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北部Goulburn岛”
- “GBK”是“Gbangbatok, Sierra Leone”的缩写,意思是“Gbangbatok, Sierra Leone”
- “GBU”是“Khashm El Girba, Sudan”的缩写,意思是“苏丹卡什姆·埃尔吉巴”
- “GBG”是“Galesburg Municipal Airport, Galesburg, Illinois USA”的缩写,意思是“Galesburg Municipal Airport, Galesburg, Illinois USA”
- “GBF”是“Negarbo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Negarbo, Papua New Guinea”
- “GBC”是“Gasuke, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚加苏克”
- “GBB”是“Gara Djebilet, Algeria”的缩写,意思是“Gara Djebilet, Algeria”
- “GBA”是“Big Bay, Vanuatu”的缩写,意思是“瓦努阿图大湾”
- “GAW”是“Gangaw, Burma ( Myanmar)”的缩写,意思是“Gangaw, Burma (Myanmar)”
- “GAV”是“Gag Island, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚加格岛”
- “GAT”是“Gap, France”的缩写,意思是“GAP,法国”
- live on borrowed time
- live (on) in the memory
- live on in the memory
- live on something
- live out
- live out something
- live out your dreams
- live out your dreams/fantasies
- live out your fantasies
- liver
- liverish
- Liverpool
- Liverpudlian
- liver sausage
- liver spot
- liverwort
- liverwurst
- livery
- lives
- livestock
- live stream
- live-stream
- livestream
- live the life of Riley
- live through something
- 一夜爆紅
- 一夜爆红
- 一夜露水
- 一大早
- 一大早儿
- 一大早兒
- 一天一个样
- 一天一個樣
- 一天到晚
- 一夫一妻
- 一夫多妻
- 一夫当关,万夫莫开
- 一夫當關,萬夫莫開
- 一失足成千古恨
- 一头
- 一头栽进
- 一头热
- 一头雾水
- 一套
- 一如
- 一如往常
- 一如所料
- 一如既往
- 一妻制
- 一孔之見
|