| 英文缩写 |
“WKRTAWP”是“With Kind Regards To A Wonderful Person”的缩写,意思是“对一个了不起的人表示亲切的问候” |
| 释义 |
英语缩略词“WKRTAWP”经常作为“With Kind Regards To A Wonderful Person”的缩写来使用,中文表示:“对一个了不起的人表示亲切的问候”。本文将详细介绍英语缩写词WKRTAWP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WKRTAWP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WKRTAWP”(“对一个了不起的人表示亲切的问候)释义 - 英文缩写词:WKRTAWP
- 英文单词:With Kind Regards To A Wonderful Person
- 缩写词中文简要解释:对一个了不起的人表示亲切的问候
- 中文拼音:duì yī gè liǎo bu qǐ de rén biǎo shì qīn qiè de wèn hòu
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Texting
以上为With Kind Regards To A Wonderful Person英文缩略词WKRTAWP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“With Kind Regards To A Wonderful Person”作为“WKRTAWP”的缩写,解释为“对一个了不起的人表示亲切的问候”时的信息,以及英语缩略词WKRTAWP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “HHPS”是“Hungarian Household Panel Survey”的缩写,意思是“匈牙利家庭小组调查”
- “TMAC”是“Treasury Management Association of Canada”的缩写,意思是“加拿大财政管理协会”
- “HHPS”是“Highland Heritage Park Society”的缩写,意思是“高地遗产公园协会”
- “TMAC”是“Thailand Mine Action Center”的缩写,意思是“泰国地雷行动中心”
- “CHS”是“Centerville High School”的缩写,意思是“Centerville高中”
- “TWAC”是“Transit Workers Against the Contract”的缩写,意思是“运输工人违反合同”
- “DCC”是“Disciples of Community in Christ”的缩写,意思是“基督里的团体门徒”
- “EUSD”是“Encinitas Union School District”的缩写,意思是“安辛妮塔联合校区”
- “MTR”是“Museum of Television and Radio”的缩写,意思是“电视广播博物馆”
- “EUSD”是“Escondido Union School District”的缩写,意思是“Escondido Union School District”
- “SVOC”是“Sacramento Valley Organizing Community”的缩写,意思是“萨克拉门托山谷组织社区”
- “KRCA”是“TV-62, Riverside, California”的缩写,意思是“TV-62, Riverside, California”
- “DNDA”是“Downtown Newton Development Association”的缩写,意思是“牛顿市中心发展协会”
- “FMSS”是“Family Management Style Survey”的缩写,意思是“家族管理风格调查”
- “WASV”是“Former TV-62, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“Former TV-62, Asheville, North Carolina”
- “KSMO”是“TV-62, Kansas City, Missouri”的缩写,意思是“TV-62, Kansas City, Missouri”
- “WMFP”是“TV-62, Lawrence, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-62, Lawrence, Massachusetts”
- “KOPX”是“TV-62, Oklahoma City, Oklahoma”的缩写,意思是“俄克拉何马州俄克拉荷马市TV-62”
- “WAXC”是“Former FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”的缩写,意思是“Former FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”
- “WQHS”是“TV-61, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-61, Cleveland, Ohio”
- “WWSI”是“TV-62, Atlantic City, New Jersey”的缩写,意思是“TV-62, Atlantic City, New Jersey”
- “IG”是“Intelligence Group”的缩写,意思是“情报小组”
- “FHMM”是“Female Headed, Male Maintained”的缩写,意思是“女性头,男性维持”
- “ISBI”是“International Symposium on Biomedical Imaging”的缩写,意思是“生物医学成像国际研讨会”
- “EFRD”是“European Forum for Responsible Driving”的缩写,意思是“欧洲负责任驾驶论坛”
- northward
- northwards
- northwest
- northwesterly
- northwesterly wind
- northwestern
- Northwest Territories
- northwestward
- northwestwards
- northwest wind
- north wind
- North Yorkshire
- Norway
- Norwegian
- nor’easter
- nos.
- nose
- nosebag
- nosebag
- nosebleed
- nose cone
- -nosed
- nosedive
- nosegay
- nose in the air
- 叔公
- 叔叔
- 叔婆
- 叔子
- 叔岳
- 叔本华
- 叔本華
- 叔母
- 叔父
- 叔祖
- 叔祖母
- 叕
- 取
- 取之不尽,用之不竭
- 取之不盡,用之不竭
- 取乐
- 取代
- 取代基
- 取保候审
- 取保候審
- 取保释放
- 取保釋放
- 取信
- 取关
- 取其精华
|