| 英文缩写 |
“FEV”是“FLAMES environment variable file (Ternion Corporation)”的缩写,意思是“火焰环境变量文件(Teronion Corporation)” |
| 释义 |
英语缩略词“FEV”经常作为“FLAMES environment variable file (Ternion Corporation)”的缩写来使用,中文表示:“火焰环境变量文件(Teronion Corporation)”。本文将详细介绍英语缩写词FEV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FEV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FEV”(“火焰环境变量文件(Teronion Corporation))释义 - 英文缩写词:FEV
- 英文单词:FLAMES environment variable file (Ternion Corporation)
- 缩写词中文简要解释:火焰环境变量文件(Teronion Corporation)
- 中文拼音:huǒ yàn huán jìng biàn liàng wén jiàn
- 缩写词流行度:6360
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:File Extensions
以上为FLAMES environment variable file (Ternion Corporation)英文缩略词FEV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“FLAMES environment variable file (Ternion Corporation)”作为“FEV”的缩写,解释为“火焰环境变量文件(Teronion Corporation)”时的信息,以及英语缩略词FEV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “HOO”是“Quang Duc, Vietnam”的缩写,意思是“越南广都”
- “HOY”是“Hoy Island, Scotland, UK”的缩写,意思是“霍伊岛,苏格兰,英国”
- “HPY”是“Baytown, Texas, USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州贝城”
- “HRY”是“Henbury, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“亨伯里,北领地,澳大利亚”
- “HRR”是“Herrera, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚赫雷拉”
- “HRM”是“Hassi R Mel, Algeria”的缩写,意思是“阿尔及利亚哈西·梅尔”
- “HRJ”是“Charkhari, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔查卡里”
- “HRA”是“Mansehra, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦曼塞赫拉”
- “TIJ”是“Trafikbolaget Ingalunda Jernv?g”的缩写,意思是“Trafikbolaget Ingalunda Jernv G”
- “93Y”是“David City Municipal Airport, David City, Nebraska USA”的缩写,意思是“David City Municipal Airport, David City, Nebraska USA”
- “AL”是“All Languages”的缩写,意思是“所有语言”
- “CORS”是“Canadian Operational Research Society”的缩写,意思是“加拿大运筹学学会”
- “8D3”是“Sisseton Municipal Airport, Sisseton, South Dakota USA”的缩写,意思是“Sisseton Municipal Airport, Sisseton, South Dakota USA”
- “HAA”是“HAN: a language of the United States”的缩写,意思是“韩:美国的一种语言”
- “GOOK”是“Government Of Oppressive Korea ( North Korea)”的缩写,意思是“压迫性朝鲜政府(朝鲜)”
- “GUY”是“Guyana”的缩写,意思是“圭亚那”
- “GSD”是“General Santos and Davao”的缩写,意思是“桑托斯将军和达沃将军”
- “WCTG”是“World Currency Trade Group”的缩写,意思是“世界货币贸易集团”
- “CEST”是“Central European Standard Time”的缩写,意思是“中欧标准时间”
- “A13”是“Bold Airport, Anchorage, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州安克雷奇博尔德机场”
- “INDZ”是“Industrial Park Railroad”的缩写,意思是“Industrial Park Railroad”
- “RDP”是“Riviere Des Prairies”的缩写,意思是“北隔普腊里河”
- “WEUR”是“Western EURope”的缩写,意思是“西欧”
- “WV”是“West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚”
- “TOPS”是“Total Operations Processing System”的缩写,意思是“总操作处理系统”
- teensy
- teensy
- teensy weensy
- teensy weensy
- teeny
- teenybopper
- teeny-weeny
- tee off
- teepee
- teepee
- tee shirt
- tee shirt
- tee someone off
- tee (something) up
- tee something up
- teeter
- teeter on the brink/edge of something
- teeter-totter
- teeter-totter
- teeth
- teethe
- teeth-gnashing
- teeth grinding
- teething problems
- teething troubles
- 荔湾
- 荔湾区
- 荔灣
- 荔灣區
- 荘
- 荙
- 荚
- 荚果
- 荚膜组织胞浆菌
- 荛
- 荜
- 荜门圭窦
- 荝
- 荞
- 荞
- 荞麦
- 荟
- 荟萃
- 荠
- 荠
- 荠苧
- 荠菜
- 荡
- 荡
- 荡
|