| 英文缩写 |
“WINNT”是“Windows NT (New Technology)”的缩写,意思是“Windows NT(新技术)” |
| 释义 |
英语缩略词“WINNT”经常作为“Windows NT (New Technology)”的缩写来使用,中文表示:“Windows NT(新技术)”。本文将详细介绍英语缩写词WINNT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WINNT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WINNT”(“Windows NT(新技术))释义 - 英文缩写词:WINNT
- 英文单词:Windows NT (New Technology)
- 缩写词中文简要解释:Windows NT(新技术)
- 中文拼音: xīn jì shù
- 缩写词流行度:1650
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为Windows NT (New Technology)英文缩略词WINNT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WINNT的扩展资料-
This paper presents the design principle, basic configuration, main functions and technology features of WNT-8000, which is an integrated dispatching automation system of new generation based on Windows NT.
介绍了基于WINDOWSnt开发的新一代综合调度自动化系统WNT-8000的设计思想、基本配置、主要功能和技术特点。
上述内容是“Windows NT (New Technology)”作为“WINNT”的缩写,解释为“Windows NT(新技术)”时的信息,以及英语缩略词WINNT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98383”是“Silverdale, WA”的缩写,意思是“瓦城锡尔弗代尔”
- “98382”是“Sequim, WA”的缩写,意思是“瓦城斯奎姆”
- “98381”是“Sekiu, WA”的缩写,意思是“Sekiu,瓦城”
- “98380”是“Seabeck, WA”的缩写,意思是“瓦城赛贝克”
- “98378”是“Retsil, WA”的缩写,意思是“瓦城”
- “98377”是“Randle, WA”的缩写,意思是“Randle,瓦城”
- “98376”是“Quilcene, WA”的缩写,意思是“瓦城奎尔森”
- “98375”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- “98374”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- “98373”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- “98372”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- “98371”是“Puyallup, WA”的缩写,意思是“瓦城皮阿拉普”
- “98370”是“Poulsbo, WA”的缩写,意思是“瓦城波尔斯博”
- “98368”是“Port Townsend, WA”的缩写,意思是“华盛顿州汤森港”
- “98367”是“Port Orchard, WA”的缩写,意思是“华盛顿州果园港”
- “98366”是“Port Orchard, WA”的缩写,意思是“华盛顿州果园港”
- “98365”是“Port Ludlow, WA”的缩写,意思是“瓦城卢德洛港”
- “98364”是“Port Gamble, WA”的缩写,意思是“瓦城赌博局”
- “98363”是“Port Angeles, WA”的缩写,意思是“华盛顿州洛杉矶港”
- “98362”是“Port Angeles, WA”的缩写,意思是“华盛顿州洛杉矶港”
- “98361”是“Packwood, WA”的缩写,意思是“Packwood,瓦城”
- “98360”是“Orting, WA”的缩写,意思是“瓦城奥廷”
- “98359”是“Olalla, WA”的缩写,意思是“Olalla,瓦城”
- “98358”是“Nordland, WA”的缩写,意思是“瓦城诺德兰”
- “98357”是“Neah Bay, WA”的缩写,意思是“瓦城尼亚湾”
- manspreading
- manta ray
- mantel
- mantelpiece
- mantis
- mantis
- mantle
- man-to-man
- man to man
- man to man
- mantra
- manual
- manual dexterity
- manually
- manual transmission
- manubrium
- pluralism
- pluralist
- pluralistic
- plurality
- pluralize
- pluripotent
- plus
- plus fours
- plush
- 大众运输
- 大众部
- 大伙
- 大伙儿
- 大伙兒
- 大会
- 大会报告起草人
- 大伟
- 大伤元气
- 大伦敦地区
- 大伯
- 大伯子
- 大体
- 大体上
- 大体老师
- 大体解剖学
- 大余
- 大余县
- 大作
- 大佬
- 大使
- 大使級
- 大使级
- 大使館
- 大使馆
|