| 英文缩写 |
“SD”是“Super Duper”的缩写,意思是“超级骗子” |
| 释义 |
英语缩略词“SD”经常作为“Super Duper”的缩写来使用,中文表示:“超级骗子”。本文将详细介绍英语缩写词SD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SD”(“超级骗子)释义 - 英文缩写词:SD
- 英文单词:Super Duper
- 缩写词中文简要解释:超级骗子
- 中文拼音:chāo jí piàn zi
- 缩写词流行度:119
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Super Duper英文缩略词SD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Super Duper”作为“SD”的缩写,解释为“超级骗子”时的信息,以及英语缩略词SD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “26056”是“New Manchester, WV”的缩写,意思是“新曼彻斯特,西弗吉尼亚州”
- “26055”是“Proctor, WV”的缩写,意思是“普罗科特,WV”
- “25921”是“Sophia, WV”的缩写,意思是“索菲亚,WV”
- “25920”是“Slab Fork, WV”的缩写,意思是“WV板叉”
- “25919”是“Skelton, WV”的缩写,意思是“WV斯凯尔顿”
- “25918”是“Shady Spring, WV”的缩写,意思是“阴泉,WV”
- “25917”是“Scarbro, WV”的缩写,意思是“WV斯卡布罗”
- “25916”是“Sabine, WV”的缩写,意思是“Sabine,WV”
- “25915”是“Rhodell, WV”的缩写,意思是“WV罗德尔”
- “25914”是“Redstar, WV”的缩写,意思是“Redstar,WV”
- “25913”是“Ravencliff, WV”的缩写,意思是“Ravencliff,WV”
- “25912”是“Ramsey, WV”的缩写,意思是“拉姆齐,WV”
- “25911”是“Raleigh, WV”的缩写,意思是“WV罗利”
- “4M4”是“Clinton Municipal Airport, Clinton, Arkansas USA”的缩写,意思是“Clinton Municipal Airport, Clinton, Arkansas USA”
- “25909”是“Prosperity, WV”的缩写,意思是“繁荣,WV”
- “25908”是“Princewick, WV”的缩写,意思是“普林斯威克,WV”
- “25907”是“Prince, WV”的缩写,意思是“WV王子”
- “25906”是“Piney View, WV”的缩写,意思是“WV皮尼观”
- “51D”是“Edgeley Municipal Airport, Edgeley, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州埃奇利市机场”
- “25904”是“Pax, WV”的缩写,意思是“帕克斯,WV”
- “73J”是“Beaufort County Airport, Beaufort, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州博福特博福特县机场”
- “26560”是“Baxter, WV”的缩写,意思是“Baxter,WV”
- “74A”是“Lyons Airpark Airport, Rainsville, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州雷恩斯维尔里昂机场”
- “26559”是“Barrackville, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州巴拉克维尔”
- “26555”是“Fairmont, WV”的缩写,意思是“WV费尔蒙特”
- out of harm's way
- out of hours
- out of it
- out of nowhere
- out of order
- out of perspective
- out of plumb
- out-of-pocket
- out of pocket
- out of print
- out of season
- out of sight
- out of sight, out of mind
- out of something
- out of somewhere
- out of somewhere/something
- out-of-state
- out of state
- out of station
- out of the blue
- out of the frying pan into the fire
- out of the mouths of babes
- out of the mouths of babes (and sucklings)
- out of the mouths of babes and sucklings
- out of the picture
- 一穷二白
- 一空
- 一窍不通
- 一窝蜂
- 一窥端倪
- 一窩蜂
- 一窮二白
- 一窺端倪
- 一竅不通
- 一站式
- 一笑了之
- 一笑置之
- 一笔不苟
- 一笔勾销
- 一笔带过
- 一笔抹杀
- 一笔抹煞
- 一筆不苟
- 一筆勾銷
- 一筆帶過
- 一筆抹殺
- 一筆抹煞
- 一等
- 一等奖
- 一等獎
|