英文缩写 |
“CF”是“Content Follower”的缩写,意思是“内容追随者” |
释义 |
英语缩略词“CF”经常作为“Content Follower”的缩写来使用,中文表示:“内容追随者”。本文将详细介绍英语缩写词CF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CF”(“内容追随者)释义 - 英文缩写词:CF
- 英文单词:Content Follower
- 缩写词中文简要解释:内容追随者
- 中文拼音:nèi róng zhuī suí zhě
- 缩写词流行度:184
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:-1
以上为Content Follower英文缩略词CF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Content Follower”作为“CF”的缩写,解释为“内容追随者”时的信息,以及英语缩略词CF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CUG”是“Cudal Orange, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Cudal Orange”
- “CWT”是“Cowra, New Soutl Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州考拉”
- “CMD”是“Cootamundra, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库塔姆德拉”
- “CNB”是“Coonamble, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库纳姆布尔”
- “COJ”是“Coonabarabran, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库纳巴拉兰”
- “OOM”是“Cooma, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库马市”
- “CFS”是“Coffs Harbour, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Coffs港”
- “CAZ”是“Cobar, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州科巴”
- “CSI”是“Casino, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Casino, New South Wales, Australia”
- “BHQ”是“Broken Hill, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“破碎山,新南威尔士州,澳大利亚”
- “BWQ”是“Brewarrina, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州布鲁斯阿里纳”
- “BRK”是“Bourke, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“布尔克,新南威尔士,澳大利亚”
- “BEO”是“Belmont, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州贝尔蒙特”
- “BHS”是“Bathurst, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴瑟斯特,新南威尔士州,澳大利亚”
- “BNK”是“Ballina, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴利纳,新南威尔士,澳大利亚”
- “ARM”是“Armidale, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州阿米代尔”
- “ABX”是“Albury, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州阿尔伯里”
- “CBR”是“Canberra, Australian Capital Territory, Australia”的缩写,意思是“堪培拉,澳大利亚首都地区,澳大利亚”
- “AUA”是“Aruba, Aruba”的缩写,意思是“Aruba Aruba”
- “EVN”是“Yerevan, Armenia”的缩写,意思是“亚美尼亚埃里温”
- “LWN”是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”的缩写,意思是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”
- “TUC”是“Tucuman, TU, Argentina”的缩写,意思是“图库曼,图,阿根廷”
- “USH”是“Ushuaia, TF, Argentina”的缩写,意思是“Ushuia,TF,阿根廷”
- “RGA”是“Rio Grande, TF, Argentina”的缩写,意思是“Rio Grande, TF, Argentina”
- “VME”是“Villa Mercedes, SL, Argentina”的缩写,意思是“Villa Mercedes, SL, Argentina”
- estrange
- estranged
- estrangement
- estrogen
- estrogen
- estuarine
- estuary
- Estuary English
- Eswatini
- eta
- ETA
- e-tailer
- et al.
- etc.
- etc.
- et cetera
- etch
- etcher
- etching
- eternal
- eternally
- eternal student
- eternal triangle
- eternal triangle
- eternity
- 击弦类乐器
- 击打
- 击掌
- 击晕
- 击毁
- 击毙
- 击沉
- 击溃
- 击球
- 击球员
- 击碎
- 击缶
- 击落
- 击败
- 击退
- 击鼓传花
- 击鼓鸣金
- 凼
- 凼子
- 凼肥
- 函
- 函
- 函人
- 函件
- 函办
|