英文缩写 |
“SHOULDA”是“Should Have”的缩写,意思是“应该有” |
释义 |
英语缩略词“SHOULDA”经常作为“Should Have”的缩写来使用,中文表示:“应该有”。本文将详细介绍英语缩写词SHOULDA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SHOULDA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SHOULDA”(“应该有)释义 - 英文缩写词:SHOULDA
- 英文单词:Should Have
- 缩写词中文简要解释:应该有
- 中文拼音:yīng gāi yǒu
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Wannas
以上为Should Have英文缩略词SHOULDA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SHOULDA的扩展资料-
You should have accepted that. I 'm disappointed in you.
你本应该接受那个的,我对你很失望。
-
I should have simply Xeroxed this sheet for you.
我应该把这张纸给你复印一下就对了。
-
I don't think we should have been there in the first place.
我认为我们从一开始就不该在那儿。
-
By rights, I think he should have an opportunity to reply to our criticizm.
按理,我认为他应该有(SHOULDA)对我们的批评进行答辩的权利。
-
Why do you think we should have a vote on that?
为什么你认为我们应该对那件事进行表决?
上述内容是“Should Have”作为“SHOULDA”的缩写,解释为“应该有”时的信息,以及英语缩略词SHOULDA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WXPW”是“FM-91.9, Wausau, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.9, Wausau, Wisconsin”
- “WXPT”是“FM-104.1, Minneapolis, Minnesota”的缩写,意思是“FM-104.1, Minneapolis, Minnesota”
- “PCSD”是“Pleasant Central School District”的缩写,意思是“欢乐中心学区”
- “WXPR”是“FM-91.7, Rhinelander, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.7, Rhinelander, Wisconsin”
- “WXPN”是“FM-88.5, eXperimental Pennsylvania Network, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-88.5,宾夕法尼亚州费城宾夕法尼亚实验网络”
- “WYDL”是“FM-100.7, MIDDLETON, Tennessee”的缩写,意思是“FM-100.7, MIDDLETON, Tennessee”
- “WXOQ”是“FM-105.5, Selmer, Tennessee”的缩写,意思是“FM-105.5,田纳西州塞尔默”
- “WXOD”是“FM-98.7, Winchester, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-98.7, Winchester, New Hampshire”
- “WXNU”是“FM-105.9, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-105.9, Louisville, Kentucky”
- “WXNY”是“LPTV-39, New York City, New York”的缩写,意思是“LPTV-39,纽约市,纽约”
- “WXNT”是“AM-1430, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“AM-1430, Indianapolis, Indiana”
- “WXNM”是“LPFM-95.9, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“LPFM-95.9, Erie, Pennsylvania”
- “RIF”是“Rhode Island Foundation”的缩写,意思是“罗得岛基金会”
- “WXNI”是“AM-1230, Westerly, Rhode Island”的缩写,意思是“AM-1230, Westerly, Rhode Island”
- “WXNE”是“TV-25, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-25, Boston, Massachusetts”
- “WXND”是“LPFM-107.3, Portsmouth, New Hampshire”的缩写,意思是“LPFM-107.3, Portsmouth, New Hampshire”
- “SHARES”是“Science For Health Assistance Resources Education And Services”的缩写,意思是“卫生援助资源教育与服务科学”
- “RN”是“Red Neck”的缩写,意思是“红脖子”
- “WXMS”是“LPTV-27, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“LPTV-27, Jackson, Mississippi”
- “WKMY”是“FM-92.1, St. Johns/ Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-92.1, St. Johns / Lansing, Michigan”
- “WXMZ”是“FM-106.3, Hartford, Kentucky”的缩写,意思是“FM-106.3,肯塔基州哈特福德”
- “WXMY”是“AM-1600, Chilhowie, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州奇豪市AM-1600”
- “WZIT”是“FM-92.1, Portsmouth, Ohio”的缩写,意思是“FM-92.1, Portsmouth, Ohio”
- “WFCR”是“West Frankfort Community Radio”的缩写,意思是“西法兰克福社区电台”
- “WDBD”是“LPTV-40, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“LPTV-40, Jackson, Mississippi”
- envoy
- envy
- enzootic
- enzymatic
- enzyme
- EOB
- Eocene
- EOD
- EOD
- eolian
- eolian
- eon
- eosinophil
- eosinophilia
- e-paper
- ePaper
- epaulet
- epaulette
- EPG
- ephemera
- ephemeral
- epic
- epicene
- epicenter
- epicentre
- 泰姬陵
- 泰宁
- 泰宁县
- 泰安
- 泰安乡
- 泰安县
- 泰安地区
- 泰安地區
- 泰安市
- 泰安縣
- 泰安鄉
- 泰寧
- 泰寧縣
- 泰尔
- 泰山
- 泰山
- 泰山乡
- 泰山北斗
- 泰山区
- 泰山區
- 泰山鄉
- 泰山鴻毛
- 泰山鸿毛
- 泰州
- 泰州市
|