| 英文缩写 |
“EPIC”是“Electronically Produced Interactive Catalogs”的缩写,意思是“电子制作的交互式目录” |
| 释义 |
英语缩略词“EPIC”经常作为“Electronically Produced Interactive Catalogs”的缩写来使用,中文表示:“电子制作的交互式目录”。本文将详细介绍英语缩写词EPIC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EPIC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EPIC”(“电子制作的交互式目录)释义 - 英文缩写词:EPIC
- 英文单词:Electronically Produced Interactive Catalogs
- 缩写词中文简要解释:电子制作的交互式目录
- 中文拼音:diàn zǐ zhì zuò de jiāo hù shì mù lù
- 缩写词流行度:978
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:-1
以上为Electronically Produced Interactive Catalogs英文缩略词EPIC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Electronically Produced Interactive Catalogs”作为“EPIC”的缩写,解释为“电子制作的交互式目录”时的信息,以及英语缩略词EPIC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SAVR”是“Alto Rio Senguerr, Argentina”的缩写,意思是“Alto Rio Senguerr, Argentina”
- “SAVQ”是“Maquinchao, Argentina”的缩写,意思是“Maquinchao, Argentina”
- “SAVP”是“Paso de los Indios, Argentina”的缩写,意思是“Paso de Los Indios, Argentina”
- “SAVO”是“San Antonio Oeste Antoine de S, Argentina”的缩写,意思是“San Antonio Oeste Antoine de S, Argentina”
- “SAVM”是“Lago Musters, Argentina”的缩写,意思是“拉戈·马斯特斯,阿根廷”
- “SAVH”是“Las Heras, Argentina”的缩写,意思是“拉斯赫拉斯,阿根廷”
- “SAVE”是“Esquel, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷埃斯奎尔”
- “SAVD”是“El Maiten, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷El Maiten”
- “SAVC”是“Comodoro Rivadavia General E., Argentina”的缩写,意思是“Comodoro Rivadavia General E., Argentina”
- “SAVB”是“El Bolson, Argentina”的缩写,意思是“El Bolson,阿根廷”
- “SAVA”是“Piedra del Aguila, Argentina”的缩写,意思是“Piedra del Aguila, Argentina”
- “SATU”是“Curuzu Cuatia, Argentina”的缩写,意思是“Curuzu Cuatia,阿根廷”
- “SATR”是“Reconquista, Argentina”的缩写,意思是“Reconquista, Argentina”
- “SATO”是“Obera, Argentina”的缩写,意思是“奥贝拉,阿根廷”
- “SATM”是“Mercedes, Argentina”的缩写,意思是“梅赛德斯,阿根廷”
- “SATK”是“Las Lomitas, Argentina”的缩写,意思是“Las Lomitas, Argentina”
- “SATI”是“former code for Bernardo de Irigoyen, Argentina”的缩写,意思是“Former code for Bernardo de Irigoyen, Argentina”
- “SATG”是“Goya, Argentina”的缩写,意思是“戈雅,阿根廷”
- “SATD”是“El Dorado, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷,埃尔多拉多”
- “SATC”是“Clorinda, Argentina”的缩写,意思是“克罗林达,阿根廷”
- “SAST”是“Tartaga General Enrique Moscon, Argentina”的缩写,意思是“Tartaga General Enrique Moscon, Argentina”
- “SASR”是“Rivadavia, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷里瓦达维亚”
- “SASQ”是“La Quiaca, Argentina”的缩写,意思是“拉奎卡,阿根廷”
- “SASO”是“Oran, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷奥兰”
- “SASJ”是“Jujuy, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷Jujuy”
- camp
- campaign
- campaigner
- campaign finance reform
- campaign trail
- campanile
- campanologist
- campanology
- camp bed
- camper
- camper
- camper van
- camper van
- campfire
- camp follower
- campground
- camphor
- campily
- campily
- camping
- camping ground
- camping site
- camp it up
- camply
- camply
- 打杈
- 打来回
- 打枪
- 打架
- 打柴
- 打格子
- 打档
- 打档车
- 打桩
- 打桩机
- 打棍子
- 打棚
- 打槍
- 打樁
- 打樁機
- 打横炮
- 打橫炮
- 打檔
- 打檔車
- 打死
- 打殺
- 打气
- 打气筒
- 打氣
- 打氣筒
|