| 英文缩写 |
“WBF”是“World Batch Forum”的缩写,意思是“世界批量论坛” |
| 释义 |
英语缩略词“WBF”经常作为“World Batch Forum”的缩写来使用,中文表示:“世界批量论坛”。本文将详细介绍英语缩写词WBF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WBF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WBF”(“世界批量论坛)释义 - 英文缩写词:WBF
- 英文单词:World Batch Forum
- 缩写词中文简要解释:世界批量论坛
- 中文拼音:shì jiè pī liàng lùn tán
- 缩写词流行度:7851
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:-1
以上为World Batch Forum英文缩略词WBF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“World Batch Forum”作为“WBF”的缩写,解释为“世界批量论坛”时的信息,以及英语缩略词WBF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “12308”是“Schenectady, NY”的缩写,意思是“NY斯克内克塔迪”
- “78Y”是“Rankin Airport, Maryville, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州马利维尔兰金机场”
- “23915”是“Baskerville, VA”的缩写,意思是“巴斯克维尔,VA”
- “12307”是“Schenectady, NY”的缩写,意思是“NY斯克内克塔迪”
- “23909”是“Farmville, VA”的缩写,意思是“VA法姆维尔”
- “12306”是“Schenectady, NY”的缩写,意思是“NY斯克内克塔迪”
- “23901”是“Farmville, VA”的缩写,意思是“VA法姆维尔”
- “12305”是“Schenectady, NY”的缩写,意思是“NY斯克内克塔迪”
- “23899”是“Claremont, VA”的缩写,意思是“VA Claremont”
- “ACRRA”是“Anoka County Regional Railroad Authority”的缩写,意思是“安冈县区域铁路局”
- “12304”是“Schenectady, NY”的缩写,意思是“NY斯克内克塔迪”
- “23898”是“Zuni, VA”的缩写,意思是“VA Zuni”
- “12303”是“Schenectady, NY”的缩写,意思是“NY斯克内克塔迪”
- “4V1”是“Spanish Peaks Airfield Airport, Waisenburg, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州威森堡西班牙山峰机场”
- “23897”是“Yale, VA”的缩写,意思是“Yale”
- “12302”是“Schenectady, NY”的缩写,意思是“NY斯克内克塔迪”
- “23894”是“Wilsons, VA”的缩写,意思是“VA威尔逊斯”
- “12301”是“Schenectady, NY”的缩写,意思是“NY斯克内克塔迪”
- “79S”是“Fort Benton Airport, Fort Benton, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州本顿堡机场”
- “12288”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23893”是“White Plains, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州白平原”
- “23891”是“Waverly, VA”的缩写,意思是“VA Waverly”
- “77T”是“Kittie Hill Airport, Leander, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州利安德基蒂山机场”
- “12262”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “4K3”是“Lexington Municipal Airport, Lexington, Missouri USA”的缩写,意思是“Lexington Municipal Airport, Lexington, Missouri USA”
- ginkgo
- ginkgo biloba
- ginkgo tree
- ginormous
- gin rummy
- Gabon
- Gabonese
- GAD
- gadabout
- gad about/around (somewhere)
- gadfly
- gadget
- gadgetry
- Gael
- Gaelic
- Gaelic football
- Gaeltacht
- gaff
- gaffe
- gaffer
- gaffer tape
- gag
- gaga
- gage
- gage
- 咸豐
- 咸豐縣
- 咸酥鸡
- 咸鏡
- 咸鏡北道
- 咸鏡南道
- 咸鏡道
- 咸镜
- 咸镜北道
- 咸镜南道
- 咸镜道
- 咸阳
- 咸阳地区
- 咸阳市
- 咸阳桥
- 咸陽
- 咸陽地區
- 咸陽市
- 咸陽橋
- 咸鱼
- 咸鱼翻身
- 咸鸭蛋
- 咹
- 咺
- 咻
|