英文缩写 |
“AAA”是“Awesome Awesome Awesome”的缩写,意思是“太棒了太棒了” |
释义 |
英语缩略词“AAA”经常作为“Awesome Awesome Awesome”的缩写来使用,中文表示:“太棒了太棒了”。本文将详细介绍英语缩写词AAA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AAA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AAA”(“太棒了太棒了)释义 - 英文缩写词:AAA
- 英文单词:Awesome Awesome Awesome
- 缩写词中文简要解释:太棒了太棒了
- 中文拼音:tài bàng le tài bàng le
- 缩写词流行度:423
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Awesome Awesome Awesome英文缩略词AAA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AAA的扩展资料-
Mozilla's developers have also improved one of Firefox's most popular features, the intelligent main navigation or Awesome Bar.
Mozilla的开发者也改进了火狐最流行的功能之一,即智能主导航或令人惊奇的超强地址栏(AwesomeBar)。
-
Awesome is a very common slang used by English speakers all around the world.
Awesome是个非常常见的英语为母语人士常用的俚语,在全世界都很盛行。
-
We 'd want sentence to now contain," This is really awesome!"
我们想包含整个句子,“Thisisreallyawesome!”
-
' The rise of ' awesome ' seems to provide evidence of American English's influence on British speakers. '
awesome一词的崛起似乎证明了美式英语对英国人的影响。
上述内容是“Awesome Awesome Awesome”作为“AAA”的缩写,解释为“太棒了太棒了”时的信息,以及英语缩略词AAA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WPJO”是“FM-99.3, Johnson City, Tennessee”的缩写,意思是“FM-99.3,田纳西州约翰逊市”
- “WLR”是“Washington Law Review”的缩写,意思是“华盛顿法律评论”
- “WLY”是“We Love You”的缩写,意思是“我们爱你”
- “YO”是“Youngest and Only”的缩写,意思是“最年轻也是唯一”
- “WLXZ”是“FM-107.3, Lebanon, Virginia”的缩写,意思是“FM-107.3,弗吉尼亚州黎巴嫩”
- “WLXY”是“FM-100.7, Tuscaloosa, Alabama”的缩写,意思是“FM-100.7, Tuscaloosa, Alabama”
- “WMHW”是“FM-91.5, Central Michigan University, Mount Pleasant, Michigan”的缩写,意思是“FM-91.5,中密歇根大学,密歇根州普莱森特山”
- “WLXV”是“FM-96.7, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“FM-96.7, Cadillac, Michigan”
- “WLXT”是“FM-96.3, Petoskey, Michigan”的缩写,意思是“FM-96.3, Petoskey, Michigan”
- “WLXR”是“FM-104.9, La Crosse, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-104.9, La Crosse, Wisconsin”
- “WLXO”是“FM-96.1, Lexington, Kentucky”的缩写,意思是“FM-96.1, Lexington, Kentucky”
- “WLXN”是“AM-1440, Lexington, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1440, Lexington, North Carolina”
- “WLXC”是“FM-98.5, Columbia, South Carolina”的缩写,意思是“FM-98.5,哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “WLWZ”是“LPFM-97.1, Cassopolis, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-97.1, Cassopolis, Michigan”
- “WLWV”是“Wilsonville School District”的缩写,意思是“威尔森维尔学区”
- “WLWS”是“Voice Of America Radio Station, Bethany, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州贝萨尼美国之音电台”
- “WLWR”是“LPFM-107.7, Marinette, Wisconsin”的缩写,意思是“LPFM-107.7, Marinette, Wisconsin”
- “WLWO”是“W L W Overseas shortwave radio station, Bethany Ohio”的缩写,意思是“W L W海外短波电台,俄亥俄州贝萨尼”
- “WLWK”是“Voice Of America Radio station, Bethany, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州贝萨尼美国之音电台”
- “WLWII”是“Worship Leader Workshop II”的缩写,意思是“礼拜领袖讲习班二”
- “WLWI”是“Worship Leader Workshop I”的缩写,意思是“礼拜领袖讲习班一”
- “WLW”是“Worship Leader Workshop”的缩写,意思是“崇拜领袖讲习班”
- “WLWH”是“White Light/White Heat”的缩写,意思是“白光/白热”
- “VPR”是“Virtual Press Room”的缩写,意思是“虚拟新闻室”
- “WLWG”是“Walker Lake Working Group”的缩写,意思是“沃克湖工作组”
- necrophiliac
- necropolis
- necrosis
- necrotic
- nectar
- nectarine
- nectary
- ned
- need
- need a cold shower
- need-blind
- needed
- needful
- need I say
- need I say more?
- need I say more
- needle
- needle case
- needlecord
- needle exchange
- needlepoint
- needless
- needlessly
- needless to say
- ideologue
- 揚聲器
- 揚菜
- 揚言
- 揚起
- 揚長
- 揚長而去
- 揚長避短
- 揚雄
- 揚鞭
- 換
- 換乘
- 換人
- 換代
- 換位
- 換位思考
- 換來換
- 換個兒
- 換刀
- 換取
- 換句話說
- 換向
- 換單
- 換喻
- 換妻
- 換屆
|