英文缩写 |
“WFWT?”是“Want Fries With That?”的缩写,意思是“要薯条和那个一起吃吗?” |
释义 |
英语缩略词“WFWT?”经常作为“Want Fries With That?”的缩写来使用,中文表示:“要薯条和那个一起吃吗?”。本文将详细介绍英语缩写词WFWT?所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WFWT?的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WFWT?”(“要薯条和那个一起吃吗?)释义 - 英文缩写词:WFWT?
- 英文单词:Want Fries With That?
- 缩写词中文简要解释:要薯条和那个一起吃吗?
- 中文拼音:yào shǔ tiáo hé nà ge yī qǐ chī ma
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Want Fries With That?英文缩略词WFWT?的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WFWT?的扩展资料-
Do you really want fries with that?
你真的希望配炸薯条吗?
-
That 'll be four bucks, baby! You Want Fries with that?
那要四块钱宝贝!你要用炸的吗?
-
A similar phrase that you may hear is " Do you want fries with that?"
有一个类似的短语你也许听说过“你要用他煎烤吗?”
-
Want fries with that?
来点油炸食物怎么样?
-
You want fries with that?
准备拿这个沾炸鸡吃吗?
上述内容是“Want Fries With That?”作为“WFWT?”的缩写,解释为“要薯条和那个一起吃吗?”时的信息,以及英语缩略词WFWT?所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “78107”是“Berclair, TX”的缩写,意思是“TX伯克莱尔”
- “78104”是“Beeville, TX”的缩写,意思是“TX Beeville”
- “78102”是“Beeville, TX”的缩写,意思是“TX Beeville”
- “78101”是“Adkins, TX”的缩写,意思是“阿德金斯,TX”
- “78093”是“Laredo, TX”的缩写,意思是“TX Laredo”
- “78081”是“Judsonia, AR”的缩写,意思是“贾德索尼亚”
- “78076”是“Zapata, TX”的缩写,意思是“萨帕塔,TX”
- “78075”是“Whitsett, TX”的缩写,意思是“惠特西特,TX”
- “78046”是“Laredo, TX”的缩写,意思是“TX Laredo”
- “78045”是“Laredo, TX”的缩写,意思是“TX Laredo”
- “78044”是“Laredo, TX”的缩写,意思是“TX Laredo”
- “78043”是“Laredo, TX”的缩写,意思是“TX Laredo”
- “78042”是“Laredo, TX”的缩写,意思是“TX Laredo”
- “78041”是“Laredo, TX”的缩写,意思是“TX Laredo”
- “78040”是“Laredo, TX”的缩写,意思是“TX Laredo”
- “78039”是“La Coste, TX”的缩写,意思是“TX拉斯科斯特”
- “78029”是“Kerrville, TX”的缩写,意思是“TX克尔维尔”
- “78028”是“Kerrville, TX”的缩写,意思是“TX克尔维尔”
- “78027”是“Kendalia, TX”的缩写,意思是“TX Kendalia”
- “78026”是“Jourdanton, TX”的缩写,意思是“TX约丹顿”
- “78025”是“Ingram, TX”的缩写,意思是“英格拉姆,TX”
- “78024”是“Hunt, TX”的缩写,意思是“亨特,TX”
- “78023”是“Helotes, TX”的缩写,意思是“TX赫洛茨”
- “78022”是“George West, TX”的缩写,意思是“George West,TX”
- “78021”是“Fowlerton, TX”的缩写,意思是“福勒顿,TX”
- keep someone off something
- keep someone out
- keep someone out of something
- keep (someone/something) away
- keep someone/something from something
- keep (someone/something) off something
- keep someone/something on a tight rein
- keep (someone/something) out
- keep (someone/something) out of something
- keep someone sweet
- keep someone under restraint
- keep someone up
- keep something away
- keep something back
- keep something down
- keep something from someone
- keep something in perspective
- keep something off
- keep something off someone
- keep something off (someone/something)
- keep something off something
- keep something off something
- keep something out
- keep something out of something
- keep something quiet
- 大大
- 大大咧咧
- 大大小小
- 大大方方
- 大天鵝
- 大天鹅
- 大夫
- 大夫
- 大失所望
- 大头
- 大头照
- 大头目
- 大头贴
- 大头钉
- 大夼
- 大夼鎮
- 大夼镇
- 大奖
- 大奖赛
- 大奸似忠
- 大妈
- 大姐
- 大姐头
- 大姐頭
- 大姑
|