| 英文缩写 |
“KKK”是“Krispy Kreme Klub”的缩写,意思是“克丽丝比·克里姆·克鲁布” |
| 释义 |
英语缩略词“KKK”经常作为“Krispy Kreme Klub”的缩写来使用,中文表示:“克丽丝比·克里姆·克鲁布”。本文将详细介绍英语缩写词KKK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词KKK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “KKK”(“克丽丝比·克里姆·克鲁布)释义 - 英文缩写词:KKK
- 英文单词:Krispy Kreme Klub
- 缩写词中文简要解释:克丽丝比·克里姆·克鲁布
- 中文拼音:kè lì sī bǐ kè lǐ mǔ kè lǔ bù
- 缩写词流行度:3807
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:-1
以上为Krispy Kreme Klub英文缩略词KKK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Krispy Kreme Klub”作为“KKK”的缩写,解释为“克丽丝比·克里姆·克鲁布”时的信息,以及英语缩略词KKK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “YCA”是“Courtenay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省柯特奈市”
- “YCC”是“Cornwall, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Cornwall, Ontario, Canada”
- “YCF”是“Cortes Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省科尔特斯湾”
- “YCI”是“Caribou Island, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省驯鹿岛”
- “YCJ”是“Cape St. James, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省圣詹姆斯角”
- “YCM”是“St. Catharines, Ontario, Canada”的缩写,意思是“St. Catharines, Ontario, Canada”
- “YCP”是“Co-Op Point, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴合作点”
- “YCQ”是“Chetwynd, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省Chetwynd”
- “YCU”是“Cullaton Lake, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Cullaton Lake, North West Territories, Canada”
- “YCV”是“Cartierville, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Cartierville, Quebec, Canada”
- “YCW”是“Chilliwack, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Chilliwack,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YCX”是“Gagetown, New Brunswick, Canada”的缩写,意思是“加格敦,新不伦瑞克,加拿大”
- “YCZ”是“Fairmont Springs Airport, Creston, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省克雷斯顿费尔蒙特泉机场”
- “YDB”是“Burwash Landings, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区布瓦什登陆”
- “YDC”是“Drayton Valley, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Drayton Valley, Alberta, Canada”
- “YDE”是“Paradise River, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰天堂河”
- “YDG”是“Digby Aerodrome, Digby, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“Digby Aerodrome, Digby, Nova Scotia, Canada”
- “YDK”是“Main Duck Island, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省主鸭岛”
- “YDO”是“Dolbeau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Dolbeau, Quebec, Canada”
- “YDR”是“Broadview, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省百老汇”
- “YDS”是“Desolation Sound, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省荒芜之声”
- “YDT”是“Boundary, Vancouver, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“边界,温哥华,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YDX”是“Doc Creek, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Doc Creek,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “BTQ”是“Butare, Rwanda”的缩写,意思是“卢旺达布塔雷”
- “BTG”是“Batangafo, Central African Republic”的缩写,意思是“中非共和国巴坦加夫”
- antirationalist
- anti-rationality
- antirationality
- anti-realism
- antirealism
- anti-realist
- antirealist
- anti-recession
- antirecession
- anti-recessionary
- antirecessionary
- anti-red
- anti-Red
- anti-reductionism
- antireductionism
- anti-reductionist
- antireductionist
- anti-reflection
- antireflection
- anti-reflective
- antireflective
- anti-reform
- Ceefax
- ceilidh
- ceiling
- 搭把手儿
- 搭把手兒
- 搭拉
- 搭挡
- 搭接
- 搭接片
- 搭擋
- 搭救
- 搭架子
- 搭桌
- 搭档
- 搭檔
- 搭理
- 搭界
- 搭當
- 搭白
- 搭盖
- 搭縫
- 搭缝
- 搭肩
- 搭背
- 搭脚手架
- 搭腔
- 搭腰
- 搭腳手架
|