英文缩写 |
“TTYLOTIGF”是“Talk To You Later On The Internet Girl Friend”的缩写,意思是“稍后在网上和你谈谈,女朋友” |
释义 |
英语缩略词“TTYLOTIGF”经常作为“Talk To You Later On The Internet Girl Friend”的缩写来使用,中文表示:“稍后在网上和你谈谈,女朋友”。本文将详细介绍英语缩写词TTYLOTIGF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TTYLOTIGF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TTYLOTIGF”(“稍后在网上和你谈谈,女朋友)释义 - 英文缩写词:TTYLOTIGF
- 英文单词:Talk To You Later On The Internet Girl Friend
- 缩写词中文简要解释:稍后在网上和你谈谈,女朋友
- 中文拼音:shāo hòu zài wǎng shàng hé nǐ tán tan nǚ péng you
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Talk To You Later On The Internet Girl Friend英文缩略词TTYLOTIGF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Talk To You Later On The Internet Girl Friend”作为“TTYLOTIGF”的缩写,解释为“稍后在网上和你谈谈,女朋友”时的信息,以及英语缩略词TTYLOTIGF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “54217”是“Luxemburg, WI”的缩写,意思是“Luxemburg,WI”
- “54216”是“Kewaunee, WI”的缩写,意思是“WI基沃尼”
- “54215”是“Kellnersville, WI”的缩写,意思是“威斯康星州凯尔纳斯维尔”
- “54214”是“Francis Creek, WI”的缩写,意思是“威斯康星州弗朗西斯溪”
- “54213”是“Forestville, WI”的缩写,意思是“WI福里斯特维尔”
- “54212”是“Fish Creek, WI”的缩写,意思是“WI鱼溪”
- “54211”是“Ephraim, WI”的缩写,意思是“Ephraim,WI”
- “54210”是“Ellison Bay, WI”的缩写,意思是“埃里森湾”
- “54209”是“Egg Harbor, WI”的缩写,意思是“鸡蛋港”
- “54208”是“Denmark, WI”的缩写,意思是“丹麦”
- “54207”是“Collins, WI”的缩写,意思是“Collins,WI”
- “54206”是“Kossuth, WI”的缩写,意思是“Kossuth,WI”
- “54205”是“Casco, WI”的缩写,意思是“卡斯科,WI”
- “54204”是“Brussels, WI”的缩写,意思是“WI布鲁塞尔”
- “54203”是“Branch, WI”的缩写,意思是“WI分公司”
- “54202”是“Baileys Harbor, WI”的缩写,意思是“威斯康星州贝利港”
- “54201”是“Algoma, WI”的缩写,意思是“WI Algoma”
- “54182”是“Zachow, WI”的缩写,意思是“WI扎乔”
- “54180”是“Wrightstown, WI”的缩写,意思是“WI赖茨敦”
- “54177”是“Wausaukee, WI”的缩写,意思是“WI沃索基”
- “54175”是“Townsend, WI”的缩写,意思是“汤森德,WI”
- “54174”是“Suring, WI”的缩写,意思是“保证,WI”
- “54173”是“Suamico, WI”的缩写,意思是“Suamico,WI”
- “54171”是“Sobieski, WI”的缩写,意思是“Sobieski,WI”
- “54170”是“Shiocton, WI”的缩写,意思是“WI夏奥克顿”
- get the joke
- get the memo
- get the picture
- get the push
- get the short end of the stick
- get the short straw
- get the/this show on the road
- get the wind up someone
- get the wrong end of the stick
- get through
- get through
- get through something
- get through something
- get to
- get to first base
- get together
- get-together
- get to grips with something
- get to/reach first base
- get to second base
- get to someone
- get to the bottom of something
- get to third base
- get to work
- get to your feet
- 石匠癆
- 石南属
- 石南屬
- 石南树
- 石南樹
- 石南花
- 石印
- 石原慎太郎
- 石台
- 石台县
- 石咀山
- 石咀山区
- 石咀山區
- 石咀山市
- 石嘴山
- 石嘴山区
- 石嘴山區
- 石嘴山市
- 石器
- 石器时代
- 石器時代
- 石块
- 石城
- 石城县
- 石城縣
|