英文缩写 |
“LOR”是“League of Rage”的缩写,意思是“愤怒联盟” |
释义 |
英语缩略词“LOR”经常作为“League of Rage”的缩写来使用,中文表示:“愤怒联盟”。本文将详细介绍英语缩写词LOR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LOR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LOR”(“愤怒联盟)释义 - 英文缩写词:LOR
- 英文单词:League of Rage
- 缩写词中文简要解释:愤怒联盟
- 中文拼音:fèn nù lián méng
- 缩写词流行度:3000
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:-1
以上为League of Rage英文缩略词LOR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“League of Rage”作为“LOR”的缩写,解释为“愤怒联盟”时的信息,以及英语缩略词LOR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WJNV”是“FM-99.1, Jonesville, Virginia”的缩写,意思是“FM-99.1,弗吉尼亚州琼斯维尔”
- “WJNT”是“AM-1180, FM-103.9, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1180, FM-103.9, Jackson, Mississippi”
- “WJNS”是“FM-92.1, Yazoo City, Mississippi”的缩写,意思是“FM-92.1, Yazoo City, Mississippi”
- “WJNR”是“FM-101.5, Iron Mountain, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.5,密歇根州铁山”
- “WJNN”是“FM-106.7, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM 1067,费城,宾夕法尼亚”
- “WJNM”是“Work of the Jesuits in the New Millennium”的缩写,意思是“新千年耶稣会的工作”
- “WJNI”是“FM-106.3, North Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“FM-106.3,北查尔斯顿,南卡罗来纳州”
- “WIUJ”是“FM-102.9, Charlotte Amalie, Virgin Islands”的缩写,意思是“FM-102.9,美属维尔京群岛夏洛特阿玛利”
- “WJNG”是“FM-100.5, Johnsonburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-100.5, Johnsonburg, Pennsylvania”
- “WJNF”是“FM-88.3, Marianna, Florida”的缩写,意思是“FM-88.3, Marianna, Florida”
- “WJNF”是“Witnessing Jesus Never Fails”的缩写,意思是“见证耶稣永不失败”
- “WJNC”是“AM-1240, Jacksonville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州杰克逊维尔AM-1240”
- “WJNA”是“AM-1040, Miami, Florida”的缩写,意思是“AM-1040, Miami, Florida”
- “WJN”是“Wyoming Job Network”的缩写,意思是“怀俄明州就业网络”
- “WJN”是“Washtenaw Jewish News”的缩写,意思是“华盛顿犹太新闻”
- “WJN”是“Washtenaw Jewish News”的缩写,意思是“华盛顿犹太新闻”
- “WJMZ”是“FM-107.3, Greenville, South Carolina”的缩写,意思是“FM-107.3,南卡罗来纳州格林维尔”
- “WJMX”是“AM-970, Florence, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州佛罗伦萨市AM-970”
- “WJMW”是“AM-550, Bloomsburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州布卢姆斯堡AM-550”
- “WJMU”是“FM-89.5, Milikin University, Decatur, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.5,伊利诺伊州迪凯特市米利金大学”
- “WJMT”是“AM-730, Merrill, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-730, Merrill, Wisconsin”
- “WJMS”是“West Jackson Middle School”的缩写,意思是“西杰克逊中学”
- “WJMS”是“West Jefferson Middle School”的缩写,意思是“西杰斐逊中学”
- “WJMP”是“AM-1520, Kent, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州肯特市AM-1520”
- “WJMN”是“TV-3, DT-48, Escanaba, Michigan”的缩写,意思是“TV-3, DT-48, Escanaba, Michigan”
- meany
- meany
- measles
- measliness
- measly
- measurable
- measurably
- measure
- measured
- measurement
- measure someone/something against someone/something
- measure someone/something up
- measure something out
- measure up
- measuring cup
- measuring cylinder
- measuring cylinder
- measuring jug
- meat
- meat and potatoes
- meat-and-potatoes
- meat and two veg
- meatball
- meat grinder
- meat grinder
- 皖系战败
- 皖系戰敗
- 皖系軍閥
- 皘
- 皙
- 皚
- 皚皚
- 皜
- 皝
- 皞
- 皤
- 皦
- 皦
- 皨
- 皪
- 皫
- 皭
- 皮
- 皮
- 皮下
- 皮下注射
- 皮下的
- 皮儿
- 皮克斯
- 皮克林
|