| 英文缩写 |
“AAME”是“Atlantic American Corporation”的缩写,意思是“大西洋美国公司” |
| 释义 |
英语缩略词“AAME”经常作为“Atlantic American Corporation”的缩写来使用,中文表示:“大西洋美国公司”。本文将详细介绍英语缩写词AAME所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AAME的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AAME”(“大西洋美国公司)释义 - 英文缩写词:AAME
- 英文单词:Atlantic American Corporation
- 缩写词中文简要解释:大西洋美国公司
- 中文拼音:dà xī yáng měi guó gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为Atlantic American Corporation英文缩略词AAME的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Atlantic American Corporation”作为“AAME”的缩写,解释为“大西洋美国公司”时的信息,以及英语缩略词AAME所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFEV”是“Gray Saint Adrien, S-France”的缩写,意思是“法国南部格雷圣阿德里安”
- “LFEU”是“Bar-le-Duc, S-France”的缩写,意思是“Bar-le-Duc, S-France”
- “LFET”是“Til-Chatel, S-France”的缩写,意思是“Til-Chatel, S-France”
- “LFES”是“Guiscriff-Scaer, S-France”的缩写,意思是“斯凯尔,法国南部”
- “LFER”是“Redon-Bains sur Oust, S-France”的缩写,意思是“雷登·贝恩斯,南法国”
- “LFEQ”是“Quiberon, S-France”的缩写,意思是“Quiberon, S-France”
- “LFEP”是“Pouilly-Maconge, S-France”的缩写,意思是“Pouilly-Maconge, S-France”
- “LFEO”是“St. Malo-Saint Servan, S-France”的缩写,意思是“St. Malo-Saint Servan, S-France”
- “LFEN”是“Tours-Sorigny, S-France”的缩写,意思是“图尔斯·索里尼,S-France”
- “LFEM”是“Montargis-Vimory, S-France”的缩写,意思是“Montargis-Vimory, S-France”
- “LFEL”是“Le Blanc, S-France”的缩写,意思是“Le Blanc, S-France”
- “LFEK”是“Ossoudun, S-France”的缩写,意思是“Ossoudun, S-France”
- “LFEJ”是“Chateauroux-Villers, S-France”的缩写,意思是“法国南部维勒城堡”
- “LFEI”是“Briare-Chatillon, S-France”的缩写,意思是“Briare-Chatillon, S-France”
- “LFEH”是“Aubigny-sur-Nere, S-France”的缩写,意思是“Aubigny-sur-Nere, S-France”
- “LFEG”是“Argenton-sur-Creuse, S-France”的缩写,意思是“Argenton-sur-Creuse, S-France”
- “LFEF”是“Amboise-Dierre, S-France”的缩写,意思是“Amboise-Dierre, S-France”
- “LFED”是“Pontivy, S-France”的缩写,意思是“Pontivy, S-France”
- “LFEC”是“Ouessant, S-France”的缩写,意思是“Ouessant, S-France”
- “LFEB”是“Dinan-Trelivan, S-France”的缩写,意思是“迪南·特雷利文,法国南部”
- “LFEA”是“Belle-Ile, S-France”的缩写,意思是“Belle-Ile, S-France”
- “LFDZ”是“Condat-sur-Vezere, S-France”的缩写,意思是“Condat-sur-Vezere, S-France”
- “LFDY”是“Bordeaux-Yvrac, S-France”的缩写,意思是“Bordeaux-Yvrac, S-France”
- “LFDX”是“Fumel-Montayral, S-France”的缩写,意思是“Fumel-Montayral, S-France”
- “LFDW”是“Chauvigny, S-France”的缩写,意思是“法国南部Chauvigny”
- pass the hat around
- pass the hat around/round
- pass the hat round
- pass the time of day
- pass water
- password
- passé
- past
- pasta
- paste
- pasteboard
- pastel
- paste-up
- pasteurisation
- pasteurise
- pasteurization
- pasteurize
- pastiche
- pastilla
- pastille
- pastime
- pasting
- pastis
- past master
- pastor
- 基础课
- 基础速率
- 基础问题
- 基礎
- 基礎問題
- 基礎教育
- 基礎病
- 基礎結構
- 基礎設施
- 基礎設施即服務
- 基礎課
- 基礎速率
- 基站
- 基網
- 基線
- 基线
- 基网
- 基罗米突
- 基羅米突
- 基肥
- 基脚
- 基腳
- 基臺
- 基西紐
- 基西纽
|