英文缩写 |
“ABNK”是“American Banknote Corporation”的缩写,意思是“美国纸币公司” |
释义 |
英语缩略词“ABNK”经常作为“American Banknote Corporation”的缩写来使用,中文表示:“美国纸币公司”。本文将详细介绍英语缩写词ABNK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ABNK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ABNK”(“美国纸币公司)释义 - 英文缩写词:ABNK
- 英文单词:American Banknote Corporation
- 缩写词中文简要解释:美国纸币公司
- 中文拼音:měi guó zhǐ bì gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为American Banknote Corporation英文缩略词ABNK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“American Banknote Corporation”作为“ABNK”的缩写,解释为“美国纸币公司”时的信息,以及英语缩略词ABNK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “20199”是“Dulles, VA”的缩写,意思是“杜勒斯,VA”
- “07112”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20198”是“The Plains, VA”的缩写,意思是“VA普莱恩斯”
- “07111”是“Irvington, NJ”的缩写,意思是“NJ欧文顿”
- “20197”是“Waterford, VA”的缩写,意思是“VA Waterford”
- “07110”是“Nutley, NJ”的缩写,意思是“NJ纳特利”
- “20196”是“Reston, VA”的缩写,意思是“VA雷斯顿”
- “07109”是“Belleville, NJ”的缩写,意思是“NJ Belleville”
- “20195”是“Reston, VA”的缩写,意思是“VA雷斯顿”
- “07108”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20194”是“Reston, VA”的缩写,意思是“VA雷斯顿”
- “07107”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20193”是“Reston, VA”的缩写,意思是“VA雷斯顿”
- “07106”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “07105”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20192”是“Herndon, VA”的缩写,意思是“赫恩登,VA”
- “20191”是“Reston, VA”的缩写,意思是“VA雷斯顿”
- “07104”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20190”是“Reston, VA”的缩写,意思是“VA雷斯顿”
- “07103”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20188”是“Warrenton, VA”的缩写,意思是“VA沃伦顿”
- “07102”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- “20187”是“Warrenton, VA”的缩写,意思是“VA沃伦顿”
- “20186”是“Warrenton, VA”的缩写,意思是“VA沃伦顿”
- “07101”是“Newark, NJ”的缩写,意思是“纽瓦克,NJ”
- divisiveness
- divisor
- divorce
- divorced
- divorcee
- divorcé
- divot
- divulgation
- divulge
- divulgence
- divvy
- divvy something up
- Diwali
- Dixie
- Dixieland
- dixieland
- DIY
- DIYer
- DIY-er
- dizygotic
- dizzily
- dizziness
- dizzy
- dizzying
- dizzyingly
- 往屆
- 往届
- 往岁
- 往常
- 往年
- 往往
- 往後
- 往復
- 往復運動
- 往復鋸
- 往心裡去
- 往心里去
- 往日
- 往时
- 往昔
- 往時
- 往来
- 往来帐户
- 往歲
- 往死裡
- 往死里
- 往泥裡踩
- 往泥里踩
- 往生
- 往程
|