英文缩写 |
“RREP”是“Russia Renewable Energy Project”的缩写,意思是“俄罗斯可再生能源项目” |
释义 |
英语缩略词“RREP”经常作为“Russia Renewable Energy Project”的缩写来使用,中文表示:“俄罗斯可再生能源项目”。本文将详细介绍英语缩写词RREP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RREP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RREP”(“俄罗斯可再生能源项目)释义 - 英文缩写词:RREP
- 英文单词:Russia Renewable Energy Project
- 缩写词中文简要解释:俄罗斯可再生能源项目
- 中文拼音:é luó sī kě zài shēng néng yuán xiàng mù
- 缩写词流行度:26277
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Environmental
以上为Russia Renewable Energy Project英文缩略词RREP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Russia Renewable Energy Project”作为“RREP”的缩写,解释为“俄罗斯可再生能源项目”时的信息,以及英语缩略词RREP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WGUMC”是“West Grove United Methodist Church”的缩写,意思是“西格罗夫联合卫理公会”
- “WGUMC”是“West Granby United Methodist Church”的缩写,意思是“西格兰比联合卫理公会教堂”
- “WGUF”是“FM-98.9, Naples, Florida”的缩写,意思是“FM-98.9,佛罗里达州那不勒斯”
- “CSO”是“Cincinnati Symphony Orchestra”的缩写,意思是“辛辛那提交响乐团”
- “CSPO”是“Cincinnati Symphony Pops Orchestra”的缩写,意思是“辛辛那提交响乐团”
- “WGUC”是“FM-90.9, Cincinnati, Ohio”的缩写,意思是“FM-90.9, Cincinnati, Ohio”
- “WGTQ”是“TV-8, DT-9, Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“TV-8, DT-9, Sault Ste. Marie, Michigan”
- “WGTU”是“TV-29, Traverse City, Michigan”的缩写,意思是“TV-29, Traverse City, Michigan”
- “WGTS”是“FM-91.9, Takoma Park, Maryland”的缩写,意思是“FM-91.9, Takoma Park, Maryland”
- “WGTP”是“Working Group on the Teaching Profession”的缩写,意思是“教学专业工作组”
- “WRCOC”是“Wellington Regional Chamber Of Commerce”的缩写,意思是“惠灵顿地区商会”
- “WGTL”是“World Guide To Libraries”的缩写,意思是“世界图书馆指南”
- “WGTE”是“DT-29 (former TV-30), FM-91.3, PBS, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“DT-29 (former TV-30), FM-91.3, PBS, Toledo, Ohio”
- “WGTA”是“West Georgia Telecommunications Alliance”的缩写,意思是“西乔治亚电信联盟”
- “WGT”是“Wild Geese Today”的缩写,意思是“今天的野鹅”
- “WGSU”是“FM-89.3, Geneseo State University, Geneseo, New York”的缩写,意思是“FM-89.3,纽约Geneseo州立大学”
- “WGSS”是“Working Group on School Security”的缩写,意思是“学校安全工作组”
- “WGSS”是“Walnut Grove Secondary School”的缩写,意思是“加拿大兰里胡桃林高中”
- “NBCC”是“New Birth Christian Church”的缩写,意思是“新生基督教会”
- “WGSN-EDU”是“Educational”的缩写,意思是“教育的”
- “WGSG”是“Worth Global Style Guide”的缩写,意思是“价值全球风格指南”
- “WGSN”是“Worth Global Style Network”的缩写,意思是“沃思全球风格网络”
- “JCPA”是“Jennings County Preservation Association”的缩写,意思是“詹宁斯县保护协会”
- “WGS”是“Wakefield Grammar School”的缩写,意思是“韦克菲尔德文法学校”
- “WGSF”是“Wakefield Grammar School Foundation”的缩写,意思是“韦克菲尔德文法学校基金会”
- re-image
- reimburse
- reimbursement
- re-immerse
- reimmerse
- reimplant
- re-implant
- reimplantation
- re-implantation
- reimport
- re-import
- reimportation
- re-importation
- reimpose
- re-impose
- reimposition
- re-imposition
- rein
- reincarnate
- reincarnation
- reincorporate
- re-incorporate
- reincorporation
- re-incorporation
- reindeer
- 雞冠區
- 雞冠花
- 雞凍
- 雞同鴨講
- 雞塊
- 雞奸
- 雞娃
- 雞婆
- 雞子兒
- 雞尾酒
- 雞尾鋸
- 雞巴
- 雞年
- 雞心領
- 雞扒
- 雞排
- 雞掰
- 雞東
- 雞東縣
- 雞樅
- 雞毛
- 雞毛店
- 雞毛蒜皮
- 雞湯
- 雞澤
|