英文缩写 |
“AFFT”是“Affinity International Travel Systems”的缩写,意思是“亲和力国际旅行系统” |
释义 |
英语缩略词“AFFT”经常作为“Affinity International Travel Systems”的缩写来使用,中文表示:“亲和力国际旅行系统”。本文将详细介绍英语缩写词AFFT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AFFT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AFFT”(“亲和力国际旅行系统)释义 - 英文缩写词:AFFT
- 英文单词:Affinity International Travel Systems
- 缩写词中文简要解释:亲和力国际旅行系统
- 中文拼音:qīn hé lì guó jì lǚ xíng xì tǒng
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为Affinity International Travel Systems英文缩略词AFFT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Affinity International Travel Systems”作为“AFFT”的缩写,解释为“亲和力国际旅行系统”时的信息,以及英语缩略词AFFT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BFF”是“William B. Heilig Field, Scotts Bluff County Airport, Scottsbluff, Nebraska USA”的缩写,意思是“William B. Heilig Field, Scotts Bluff County Airport, Scottsbluff, Nebraska USA”
- “OMA”是“Omaha, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州奥马哈”
- “OFK”是“Norfolk, Nebraska USA”的缩写,意思是“Norfolk, Nebraska USA”
- “MCK”是“McCook, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州麦考克”
- “LNK”是“Lincoln, Nebraska USA”的缩写,意思是“Lincoln, Nebraska USA”
- “EAR”是“Kearney, Nebraska USA”的缩写,意思是“卡尼,内布拉斯加州,美国”
- “GRI”是“Central Nebraska Regional Airport, Grand Island, Nebraska USA”的缩写,意思是“Central Nebraska Regional Airport, Grand Island, Nebraska USA”
- “CDR”是“Chadron Municipal Airport, Chadron, Nebraska USA”的缩写,意思是“Chadron Municipal Airport, Chadron, Nebraska USA”
- “AIA”是“Alliance, Nebraska USA”的缩写,意思是“Alliance, Nebraska USA”
- “OLF”是“Wolf Point, Montana USA”的缩写,意思是“Wolf Point, Montana USA”
- “SDY”是“Sidney- Richland Municipal Airport, Sidney, Montana USA”的缩写,意思是“Sidney-Richland Municipal Airport, Sidney, Montana USA”
- “MSO”是“Missoula International Airport, Missoula, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州米苏拉国际机场”
- “MLS”是“Miles City, Montana USA”的缩写,意思是“Miles City, Montana USA”
- “LWT”是“Lewistown Municipal Airport, Lewistown, Montana USA”的缩写,意思是“Lewistown Municipal Airport, Lewistown, Montana USA”
- “FCA”是“Kallispell/ Glacier Park National Park, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州卡利斯佩尔/冰川公园国家公园”
- “HLN”是“Helena, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州海伦娜”
- “HVR”是“Havre City-County Airport, Havre, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州哈弗尔市县机场”
- “GTF”是“Great Falls International Airport, Great Falls, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州大瀑布国际机场”
- “GDV”是“Glendive, Montana USA”的缩写,意思是“Glendive, Montana USA”
- “GGW”是“Glasgow, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州格拉斯哥”
- “BTM”是“Butte, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州巴特”
- “BZN”是“Gallatin Field, Bozeman, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州博兹曼市Gallatin Field”
- “BIL”是“Billings, Montana USA”的缩写,意思是“Billings, Montana USA”
- “STL”是“St. Louis International Airport, St. Louis, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州圣路易斯国际机场”
- “SGF”是“Springfield Regional Airport, Springfield, Missouri USA”的缩写,意思是“Springfield Regional Airport, Springfield, Missouri USA”
- legal holiday
- legalisation
- legalise
- legalistic
- legalistically
- legalities
- legality
- legalization
- legalize
- legally
- legal pad
- legal remedy
- legal tender
- legation
- legato
- leg before wicket
- legend
- legendary
- legerdemain
- -legged
- leggings
- leggy
- legibility
- legible
- legibly
- 殠
- 殡
- 殡仪员
- 殡仪馆
- 殡殓
- 殡葬
- 殡车
- 殢
- 殣
- 殤
- 殥
- 殨
- 殪
- 殫
- 殫力
- 殫心
- 殫悶
- 殫殘
- 异形词
- 异彩
- 异心
- 异性
- 异性性接触
- 异性恋
- 异性恋主义
|