英文缩写 |
“LAIG”是“Laidlaw Global Corporation”的缩写,意思是“莱德劳全球公司” |
释义 |
英语缩略词“LAIG”经常作为“Laidlaw Global Corporation”的缩写来使用,中文表示:“莱德劳全球公司”。本文将详细介绍英语缩写词LAIG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LAIG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LAIG”(“莱德劳全球公司)释义 - 英文缩写词:LAIG
- 英文单词:Laidlaw Global Corporation
- 缩写词中文简要解释:莱德劳全球公司
- 中文拼音:lái dé láo quán qiú gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为Laidlaw Global Corporation英文缩略词LAIG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Laidlaw Global Corporation”作为“LAIG”的缩写,解释为“莱德劳全球公司”时的信息,以及英语缩略词LAIG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WUPC”是“Westminster United Presbyterian Church”的缩写,意思是“威斯敏斯特联合长老会教堂”
- “WUPB”是“Wasburn University Pep Band”的缩写,意思是“沃斯本大学政治公众人物乐队”
- “WUPA”是“Washington University Photography Association”的缩写,意思是“华盛顿大学摄影协会”
- “WUP”是“Water Use Permit”的缩写,意思是“用水许可证”
- “WUP”是“Waste Utilization Plan”的缩写,意思是“废物利用计划”
- “WUP”是“Water Use Plan”的缩写,意思是“用水计划”
- “WUP”是“Water Utility Partnership”的缩写,意思是“水公用事业伙伴关系”
- “WUOX”是“FM-90.1, Rochester, Michigan”的缩写,意思是“FM-90.1, Rochester, Michigan”
- “WUOL”是“FM-90.5, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-90.5, Louisville, Kentucky”
- “WUNV”是“FM-91.7, Albany, Georgia”的缩写,意思是“FM-91.7, Albany, Georgia”
- “WUNR”是“West- Ukrainian Nation Republic”的缩写,意思是“西-乌克兰民族共和国”
- “WUNR”是“AM-1600, Brookline, Massachusetts”的缩写,意思是“马萨诸塞州布鲁克林AM-1600”
- “WUNN”是“World Uyghur Network News”的缩写,意思是“世界维吾尔网络新闻”
- “WUNI”是“TV-27, Worcester, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-27, Worcester, Massachusetts”
- “WUNH”是“FM-91.3, University of New Hampshire, Durham, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-91.3, University of New Hampshire, Durham, New Hampshire”
- “WUNM”是“TV-19, Jacksonville, North Carolina”的缩写,意思是“TV-19, Jacksonville, North Carolina”
- “WUNL”是“TV-26, Winston- Salem, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州温斯顿-塞勒姆电视台26”
- “WUNK”是“TV-25, Greenville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林维尔TV-25”
- “WUNJ”是“TV-39, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州威尔明顿电视-39”
- “WUNG”是“TV-58, Concord, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州康科德市TV-58”
- “WUNP”是“TV-36, Roanoke Rapids, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州罗阿诺克急流电视36”
- “WUND”是“TV-2, Columbia, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州哥伦比亚电视2台”
- “WUNU”是“TV-31, Lumberton, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州Lumberton电视31”
- “WUNF”是“TV-33, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“TV-33, Asheville, North Carolina”
- “WUNE”是“TV-17, Linville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州林维尔电视17”
- in fits and starts
- in fits of laughter
- in flagrante
- in flagrante delicto
- inflame
- inflamed
- inflammable
- inflammation
- inflammatory
- inflatable
- inflate
- inflated
- inflation
- inflationary
- inflationary spiral
- inflect
- inflected
- inflected language
- inflection
- inflectional
- inflexibility
- inflexible
- inflexion
- inflict
- infliction
- 禁
- 禁
- 禁不住
- 禁不起
- 禁书
- 禁令
- 禁伐
- 禁军
- 禁制
- 禁制令
- 禁区
- 禁區
- 禁卫
- 禁卫军
- 帅呆了
- 帅哥
- 帅气
- 帆
- 帆
- 帆
- 帆伞
- 帆傘
- 帆布
- 帆布鞋
- 帆板
|