| 英文缩写 |
“SKYK”是“SkyLynx Communications”的缩写,意思是“Skylynx通讯” |
| 释义 |
英语缩略词“SKYK”经常作为“SkyLynx Communications”的缩写来使用,中文表示:“Skylynx通讯”。本文将详细介绍英语缩写词SKYK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SKYK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SKYK”(“Skylynx通讯)释义 - 英文缩写词:SKYK
- 英文单词:SkyLynx Communications
- 缩写词中文简要解释:Skylynx通讯
- 中文拼音: tōng xùn
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为SkyLynx Communications英文缩略词SKYK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“SkyLynx Communications”作为“SKYK”的缩写,解释为“Skylynx通讯”时的信息,以及英语缩略词SKYK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “EAU”是“Eau Claire, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Eau Claire, Wisconsin USA”
- “CWA”是“Central Wisconsin Airport, Mosinee, Marathon County, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Central Wisconsin Airport, Mosinee, Marathon County, Wisconsin USA”
- “ATW”是“Appleton, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Appleton, Wisconsin USA”
- “PKB”是“Mid-Ohio Valley Regional Airport, Parkersburg, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州帕克斯堡俄亥俄谷中部地区机场”
- “MGW”是“Morgantown, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州摩根敦”
- “HTS”是“Huntington, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州亨廷顿”
- “LWB”是“Greenbrier Valley Airport, Greenbrier, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州绿蔷薇谷机场”
- “CKB”是“Clarksburg, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州克拉克斯堡”
- “CRW”是“Yeager Airport, Charleston, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州查尔斯顿叶格机场”
- “BLF”是“Bluefield, West Virginia USA”的缩写,意思是“Bluefield, West Virginia USA”
- “BKW”是“Beckley, West Virginia USA”的缩写,意思是“贝克利,美国西弗吉尼亚州”
- “WSX”是“Westsound, Washington USA”的缩写,意思是“Westsound, Washington USA”
- “PUW”是“Pullman- Moscow Regional Airport, Pullman, Washington USA”的缩写,意思是“普尔曼-莫斯科地区机场,普尔曼,美国华盛顿”
- “YKM”是“Yakima Terminal Airport, Yakima, Washington USA”的缩写,意思是“Yakima Terminal Airport, Yakima, Washington USA”
- “EAT”是“Wenatchee, Washington USA”的缩写,意思是“Wenatchee, Washington USA”
- “ALW”是“Walla Walla, Washington USA”的缩写,意思是“Walla Walla, Washington USA”
- “GEG”是“Spokane, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州斯波坎”
- “SEA”是“SEATAC International Airport, Seattle/ Tacoma, Washington USA”的缩写,意思是“SEATAC International Airport, Seattle / Tacoma, Washington USA”
- “RSJ”是“Rosario, Washington USA”的缩写,意思是“Rosario, Washington USA”
- “RCE”是“Rzeszow-Jasionka Airport, Roche Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“Rzeszow-Jasionka Airport, Roche Harbor, Washington USA”
- “CLM”是“Port Angeles, Washington USA”的缩写,意思是“Port Angeles, Washington USA”
- “PSC”是“Pasco, Washington USA”的缩写,意思是“Pasco, Washington USA”
- “ODW”是“Oak Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“Oak Harbor, Washington USA”
- “MWH”是“Moses Lake, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿摩西湖”
- “LPS”是“Lopez Island, Washington USA”的缩写,意思是“Lopez Island, Washington USA”
- anti-conventional
- anticonventional
- anti-corporate
- anticorporate
- anti-corrosion
- anticorrosion
- anti-corrosive
- anticorrosive
- anti-corruption
- anticorruption
- anti-counterfeiting
- anticounterfeiting
- anti-crack
- anti-creative
- anticreative
- anti-crime
- anticrime
- anti-cruelty
- anticruelty
- antics
- anti-cult
- anticult
- anti-cultural
- anticultural
- anticyclone
- 马缨丹
- 马缨花
- 马群
- 马耳东风
- 马耳他
- 马背
- 马脚
- 马自达
- 马致远
- 马航
- 马良
- 马芬
- 马苏德
- 马苏里拉
- 马英九
- 马草夼
- 马草夼村
- 马荣
- 马莎
- 马萨诸塞
- 马萨诸塞州
- 马虎
- 马蛔虫
- 马蜂
- 马衔
|