英文缩写 |
“NVOCC”是“Non-Vessel Operating Common Carrier”的缩写,意思是“非船舶营运共同承运人” |
释义 |
英语缩略词“NVOCC”经常作为“Non-Vessel Operating Common Carrier”的缩写来使用,中文表示:“非船舶营运共同承运人”。本文将详细介绍英语缩写词NVOCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NVOCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NVOCC”(“非船舶营运共同承运人)释义 - 英文缩写词:NVOCC
- 英文单词:Non-Vessel Operating Common Carrier
- 缩写词中文简要解释:非船舶营运共同承运人
- 中文拼音:fēi chuán bó yíng yùn gòng tóng chéng yùn rén
- 缩写词流行度:20381
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:International Business
以上为Non-Vessel Operating Common Carrier英文缩略词NVOCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NVOCC的扩展资料-
Under current Chinese law, a ship manager may be incorporated into the " ship operator " and be entitled to limit his liability accordingly. However, the scope of this definition should not be further extended to include a non-vessel operating common carrier.
在我国现行立法下,可以将船舶管理人纳入船舶经营人范畴而有权享受责任限制,但不宜扩大到无船承运人。
上述内容是“Non-Vessel Operating Common Carrier”作为“NVOCC”的缩写,解释为“非船舶营运共同承运人”时的信息,以及英语缩略词NVOCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “KMAP”是“AM-1050, Frazier Park, California”的缩写,意思是“AM-1050, Frazier Park, California”
- “KCHJ”是“AM-1010, Bakersfield, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州贝克斯菲尔德AM-1010”
- “KUZZ”是“AM-550, Bakersfield, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州贝克斯菲尔德AM-550”
- “K21FP”是“LPTV-21, Bakersfield, California”的缩写,意思是“LPTV-21, Bakersfield, California”
- “KDFO”是“AM-880, Bakersfield, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州贝克斯菲尔德AM-880”
- “MACH”是“Metal Alternative Crossover Hiphop”的缩写,意思是“Metal Alternative Crossover Hiphop”
- “KDFN”是“AM-1500, DONIPHAN, Missouri”的缩写,意思是“AM-1500, DONIPHAN, Missouri”
- “KDFM”是“TV-6, Beaumont- Port Arthur, Texas”的缩写,意思是“TV-6, Beaumont-Port Arthur, Texas”
- “KDFI”是“TV-27, Dallas, Texas”的缩写,意思是“TV-27, Dallas, Texas”
- “KDFB”是“Katholische Deutsche Frauenbund”的缩写,意思是“Katholische Deutsche Frauenbund”
- “JWE”是“John Wetten Elementary School”的缩写,意思是“约翰·韦顿小学”
- “JYCI”是“Jumpstart for Young Children, Inc.”的缩写,意思是“Jumpstart for Young Children,Inc.公司”
- “WFST”是“AM-600, Caribou, Maine”的缩写,意思是“缅因州驯鹿市AM-600”
- “WC”是“World Concern”的缩写,意思是“世界关注”
- “SRF”是“Save The Rancor Foundation”的缩写,意思是“拯救兰科基金会”
- “GD”是“Green Day”的缩写,意思是“绿日乐队”
- “GD”是“Godz Devil”的缩写,意思是“神魔”
- “GLA”是“Greatest Living Australian”的缩写,意思是“最伟大的活着的澳大利亚人”
- “ACWF”是“Age Concern Waltham Forest”的缩写,意思是“Age Concern Waltham Forest”
- “WBHB”是“FM-105.1, New Market, Virginia”的缩写,意思是“FM-105.1,弗吉尼亚州新市场”
- “CAIS”是“Community Advice and Information Service”的缩写,意思是“社区咨询和信息服务”
- “TOTAL”是“Taste Overseas Teaching And Literacy”的缩写,意思是“体验海外教学和识字”
- “RTB”是“Read The Book”的缩写,意思是“读Book”
- “JTS”是“Jesus The Savior”的缩写,意思是“救世主耶稣”
- “WCBW”是“AM-880, St. Louis, Missouri”的缩写,意思是“AM-880, St. Louis, Missouri”
- working party
- working party
- workings
- working week
- working week
- work-life balance
- work like a charm
- work like a dog
- work like a dream
- work like a Trojan
- work like magic
- workload
- work long, regular, unsocial, etc. hours
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- work miracles
- work of art
- work on someone
- work on something
- workout
- work out
- work out
- work permit
- 廈門市
- 廉
- 廉
- 廉
- 廉
- 廉价
- 廉俸
- 廉價
- 廉恥
- 廉政
- 廉政公署
- 廉正
- 廉江
- 廉江市
- 廉洁
- 廉潔
- 廉直
- 廉租房
- 廉署
- 廉耻
- 廉頗
- 廉颇
- 廊
- 廊坊
- 廊坊地区
|