| 英文缩写 |
“TAC”是“Technical Advisory Committee”的缩写,意思是“技术咨询委员会” |
| 释义 |
英语缩略词“TAC”经常作为“Technical Advisory Committee”的缩写来使用,中文表示:“技术咨询委员会”。本文将详细介绍英语缩写词TAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TAC”(“技术咨询委员会)释义 - 英文缩写词:TAC
- 英文单词:Technical Advisory Committee
- 缩写词中文简要解释:技术咨询委员会
- 中文拼音:jì shù zī xún wěi yuán huì
- 缩写词流行度:914
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:International Business
以上为Technical Advisory Committee英文缩略词TAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TAC的扩展资料-
The commission established a technical advisory committee to make recommendations on appropriate technologies and an advisory committee of preservation administrators.
委员会设立了一个技术咨询委员会(TAC)的建议作出适当的技术和咨询委员会保存管理员。
-
Technical Advisory Committee(TAC) for the Development of Nuclear Science and Technology in Africa
非洲核科学和技术发展技术咨询委员会(TAC)
-
Technical Advisory Committee(TAC) on Management and Sustainable exploitation of Natural Resources
自然资源管理和可持续开发技术咨询委员会(TAC)
-
Technical Advisory Committee(TAC) to the Supreme National Council
全国最高委员会技术咨询委员会(TAC)
-
Technical Advisory Committee(TAC) [ Organization for the Network of Aquaculture Centres in Asia and the Pacific ]
技术咨询委员会(TAC)〔亚洲及太平洋区水产养殖中心网络组织〕
上述内容是“Technical Advisory Committee”作为“TAC”的缩写,解释为“技术咨询委员会”时的信息,以及英语缩略词TAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “RHD”是“R H Donnelley Corporation”的缩写,意思是“R H Donnelley Corporation”
- “RHB”是“Rehabcare Group, Inc.”的缩写,意思是“康复护理集团有限公司”
- “RHA”是“Rhodia”的缩写,意思是“罗地亚”
- “RGS”是“R G S Energy Group, Inc.”的缩写,意思是“R G S能源集团有限公司”
- “RGR”是“Sturm Ruger & Company, Inc.”的缩写,意思是“斯图姆·鲁格公司”
- “RGO”是“Ranger Oil, LTD.”的缩写,意思是“兰格石油有限公司”
- “RGC”是“delisted)”的缩写,意思是“摘牌)”
- “RGB”是“R G Barry Corporation of Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州巴里公司”
- “RGA”是“Reinsurance Group of America, Inc.”的缩写,意思是“美国再保险集团”
- “RG”是“Rogers Communications, Inc.”的缩写,意思是“罗杰斯通信公司”
- “RFS”是“RFS Hotel Investors, Inc.”的缩写,意思是“RFS酒店投资者公司”
- “RFI”是“Cohen & Steers Total Return Realty Fund”的缩写,意思是“Cohen&Steers总回报房地产基金”
- “REY”是“The Reynolds and Reynolds Company”的缩写,意思是“雷诺兹和雷诺兹公司”
- “REV”是“Revlon, Inc.”的缩写,意思是“露华浓公司”
- “RES”是“RPC, Inc.”的缩写,意思是“RPC公司”
- “REP PA”是“Repsol International Finance, S. A. Preferred”的缩写,意思是“雷普索尔国际金融公司优先考虑”
- “REP”是“Repsol, S. A.”的缩写,意思是“雷普索尔,S. A.”
- “REL”是“Reliance Group Holdings, Inc.”的缩写,意思是“信实集团控股有限公司”
- “WBFN”是“World Bank Family Network”的缩写,意思是“世界银行家庭网络”
- “CNP PR A”是“H L & P Capital Trust I”的缩写,意思是“H L&P资本信托I”
- “REI”是“Reliant Energy, Inc.”的缩写,意思是“信实能源公司”
- “REG”是“Regency Realty Corporation”的缩写,意思是“Regency房地产公司”
- “RE”是“Reins Everest Holdings, Inc.”的缩写,意思是“管理Everest Holdings,Inc.”
- “RDO”是“RDO Equipment Company”的缩写,意思是“RDO设备公司”
- “RDN”是“Radian Group, Inc.”的缩写,意思是“Radian集团公司”
- be not (quite) right in the head
- be not quite right in the head
- be not right in the head
- be not someone's pigeon
- be no use
- be no/without rhyme or reason
- Benson's syndrome
- bent
- bent double
- bento
- benumbed
- be nuts about someone
- be nuts about something
- be nuts about something/someone
- be nutty as a fruitcake
- Benzedrine
- benzene
- benzene ring
- benzoic acid
- be (of) (any/some) use
- be of concern
- be off on one
- be of French, German, Chinese, etc. extraction
- be off the mark
- be off your chump
- 屍骸
- 屍體
- 屍體剖檢
- 屍體袋
- 屍體解剖
- 屎
- 屎壳郎
- 屎殼郎
- 屎蚵螂
- 屏
- 屏
- 屏
- 屏东
- 屏东县
- 屏东市
- 屏保
- 屏南
- 屏南县
- 屏南縣
- 屏山
- 屏山县
- 屏山縣
- 屏幕
- 屏幕保护程序
- 屏幕保護程序
|