英文缩写 |
“OCN”是“Ocwen Financial Corporation”的缩写,意思是“OCWEN金融公司” |
释义 |
英语缩略词“OCN”经常作为“Ocwen Financial Corporation”的缩写来使用,中文表示:“OCWEN金融公司”。本文将详细介绍英语缩写词OCN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OCN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OCN”(“OCWEN金融公司)释义 - 英文缩写词:OCN
- 英文单词:Ocwen Financial Corporation
- 缩写词中文简要解释:OCWEN金融公司
- 中文拼音: jīn róng gōng sī
- 缩写词流行度:5864
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NYSE Symbols
以上为Ocwen Financial Corporation英文缩略词OCN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ocwen Financial Corporation”作为“OCN”的缩写,解释为“OCWEN金融公司”时的信息,以及英语缩略词OCN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SANC”是“Catamarca, Argentina”的缩写,意思是“卡塔马卡,阿根廷”
- “SAMU”是“Uspallata, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷乌斯帕拉塔”
- “SAMS”是“San Carlos, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷圣卡洛斯”
- “SAMR”是“San Rafael, Argentina”的缩写,意思是“San Rafael, Argentina”
- “SAMQ”是“Mendoza, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷门多萨”
- “SAMM”是“Malargue, Argentina”的缩写,意思是“马拉格,阿根廷”
- “SAMJ”是“Jachal, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷,贾哈尔”
- “SAMI”是“San Martin, Argentina”的缩写,意思是“San Martin, Argentina”
- “SAMH”是“Valle Hermoso, Argentina”的缩写,意思是“Valle Hermoso, Argentina”
- “SAME”是“Mendoza El Plumerillo, Argentina”的缩写,意思是“Mendoza El Plumerillo, Argentina”
- “SAMC”是“Cristo Redentor, Argentina”的缩写,意思是“Cristo Redentor, Argentina”
- “SAMA”是“Gral Alvear, Argentina”的缩写,意思是“Gral Alvear, Argentina”
- “SAHR”是“Fuerte Gral Roca, Argentina”的缩写,意思是“Fuerte Gral Roca, Argentina”
- “SAHC”是“Chosmadal, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷Chosmadal”
- “SAFE”是“Santa Fe, Argentina”的缩写,意思是“圣达菲,阿根廷”
- “SAFE”是“Santa Fe Sauce Viejo, Argentina”的缩写,意思是“Santa Fe Sauce Viejo, Argentina”
- “SAEZ”是“Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Buenos Aires, Argentina”
- “SADZ”是“Matanza Aeroclub Univ. Rio, Argentina”的缩写,意思是“Matanza Aeroclub Univ. Rio, Argentina”
- “SADS”是“San Justo Aeroclub Argentino, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷阿根廷诺圣胡斯托航空俱乐部”
- “SADR”是“Merlo, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷默洛”
- “SADQ”是“Quilmes, Argentina”的缩写,意思是“奎尔姆斯,阿根廷”
- “SADP”是“El Palomar, Argentina”的缩写,意思是“El Palomar, Argentina”
- “SADM”是“Moron, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷白痴”
- “SADL”是“La Plata Aerodromo Tolosa, Argentina”的缩写,意思是“La Plata Aerodromo Tolosa, Argentina”
- “SADJ”是“Jose C. Paz Dr. Mariano Moreno, Argentina”的缩写,意思是“Jose C.Paz阿根廷Mariano Moreno博士”
- lecher
- lecherous
- lechery
- lecithin
- lectern
- lectin
- lecture
- lecturer
- lectureship
- led
- LED
- -led
- LED display
- lede
- ledge
- ledger
- lee
- leech
- Leeds
- leek
- leer
- leery
- leet
- leetspeak
- leeward
- 翹舌音
- 翹課
- 翹起
- 翹足
- 翹足引領
- 翹足而待
- 翹辮子
- 翹首
- 翹首以待
- 翹鼻麻鴨
- 翺
- 翻
- 翻
- 翻云覆雨
- 翻作
- 翻來覆去
- 翻供
- 翻修
- 翻倍
- 翻倒
- 翻动
- 翻動
- 翻印
- 翻卷
- 翻唱
|