| 英文缩写 |
“PEG PT”是“Public Service Electric & Gas Company Capital Trust II”的缩写,意思是“公共服务电力天然气公司资本信托二” |
| 释义 |
英语缩略词“PEG PT”经常作为“Public Service Electric & Gas Company Capital Trust II”的缩写来使用,中文表示:“公共服务电力天然气公司资本信托二”。本文将详细介绍英语缩写词PEG PT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PEG PT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PEG PT”(“公共服务电力天然气公司资本信托二)释义 - 英文缩写词:PEG PT
- 英文单词:Public Service Electric & Gas Company Capital Trust II
- 缩写词中文简要解释:公共服务电力天然气公司资本信托二
- 中文拼音:gōng gòng fú wù diàn lì tiān rán qì gōng sī zī běn xìn tuō èr
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NYSE Symbols
以上为Public Service Electric & Gas Company Capital Trust II英文缩略词PEG PT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Public Service Electric & Gas Company Capital Trust II”作为“PEG PT”的缩写,解释为“公共服务电力天然气公司资本信托二”时的信息,以及英语缩略词PEG PT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SHFL”是“Shuffle Master, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Shuffle Master, Incorporated (de-listed)”
- “SHFGY”是“Shanghai Erfangii Company, LTD. (de-listed)”的缩写,意思是“上海尔凡吉有限公司(减上市)”
- “SHET”是“Shenandoah Telecommunications Company (de-listed)”的缩写,意思是“Shenandoah电信公司(减上市)”
- “SHEL”是“Sheldahl, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Sheldahl, Incorporated (de-listed)”
- “SHCID”是“Salick Health Care, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Salick Health Care, Incorporated (de-listed)”
- “SHCHW”是“Smart Choice Auto Group Warrants (de-listed)”的缩写,意思是“Smart Choice Auto Group Warrants (de-listed)”
- “SHCC”是“Saratoga International Holdings Company”的缩写,意思是“萨拉托加国际控股公司”
- “SHBK”是“Shore Financial Corporation”的缩写,意思是“海岸金融公司”
- “SGVB”是“SGV Bancorp, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“SGV Bancorp, Incorporated (de-listed)”
- “SGUZY”是“J.S.C. Surgneftegaz (de-listed)”的缩写,意思是“J.S.C. Surgneftegaz (de-listed)”
- “SGTN”是“Soligen Tech, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Soligen Tech, Incorporated (de-listed)”
- “SGSI”是“SSI Surgical Services, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“SSI外科服务公司(减列)”
- “SGRP”是“Spar Group, Incorporated”的缩写,意思是“Spar Group, Incorporated”
- “SGNT”是“Sagent Technology, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Sagent Technology,incorporated(取消上市)”
- “SGNLO”是“Signal Corporation”的缩写,意思是“信号公司”
- “SGNC”是“Sanguine Corporation”的缩写,意思是“圣洁公司”
- “SGMUE”是“Surgimetrics U S A, Inc.”的缩写,意思是“Surgimetrics美国公司”
- “SGMA”是“Sigmatron International, Inc.”的缩写,意思是“Sigmatron International, Inc.”
- “SGLBF”是“Stratos Global Corporation”的缩写,意思是“Stratos全球公司”
- “SGII”是“SGI International, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“SGI国际公司(减列)”
- “SGIC”是“Silicon Gaming, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Silicon Gaming,Incorporated(取消上市)”
- “SGGNE”是“SunGold Gaming International, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Sungold Gaming International,Incorporated(取消上市)”
- “SGGME”是“St. George Metals, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“圣乔治金属公司(减上市)”
- “SGDN”是“Surgidyne, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Surgidyne, Incorporated (de-listed)”
- “SGDE”是“Sportsmans Guide, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Sportsmans Guide, Incorporated (de-listed)”
- birdbrained
- chipmunk
- chipolata
- chipotle
- chipped
- chipper
- chipping
- chippolata
- chippy
- chippy
- chip shop
- chip (something) in
- chip something in
- chirimoya
- chirimoya
- chiropodist
- chiropodist
- chiropody
- chiropody
- chiropractic
- chiropractor
- chirp
- chirpily
- chirpiness
- chirpse
- 摳門兒
- 摴
- 摶
- 摶沙
- 摶風
- 摶飯
- 摷
- 摸
- 摸
- 摸不着
- 摸不着头脑
- 摸不着边
- 摸不著
- 摸不著邊
- 摸不著頭腦
- 摸八圈
- 摸吧
- 摸底
- 摸彩
- 摸得着
- 摸得著
- 摸排
- 摸清
- 摸爬滚打
- 摸爬滾打
|