英文缩写 |
“STX”是“Snyder Strypes Trust”的缩写,意思是“斯奈德strypes信任” |
释义 |
英语缩略词“STX”经常作为“Snyder Strypes Trust”的缩写来使用,中文表示:“斯奈德strypes信任”。本文将详细介绍英语缩写词STX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词STX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “STX”(“斯奈德strypes信任)释义 - 英文缩写词:STX
- 英文单词:Snyder Strypes Trust
- 缩写词中文简要解释:斯奈德strypes信任
- 中文拼音:sī nài dé xìn rèn
- 缩写词流行度:3015
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NYSE Symbols
以上为Snyder Strypes Trust英文缩略词STX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Snyder Strypes Trust”作为“STX”的缩写,解释为“斯奈德strypes信任”时的信息,以及英语缩略词STX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MHQ”是“Mariehamn, Finland”的缩写,意思是“芬兰Mariehamn”
- “LPP”是“Lappeenranta, Finland”的缩写,意思是“Lappeenranta, Finland”
- “KAO”是“Kuusamo, Finland”的缩写,意思是“芬兰库萨莫”
- “KUO”是“Kuopio, Finland”的缩写,意思是“芬兰库奥皮奥”
- “KOK”是“Kokkola Pietarsaari, Finland”的缩写,意思是“Kokkola Pietarsaari, Finland”
- “KTT”是“Kittila, Finland”的缩写,意思是“芬兰基蒂拉”
- “KEM”是“Kemi/ Tornio, Finland”的缩写,意思是“Kemi / Tornio, Finland”
- “KAJ”是“Kajaani, Finland”的缩写,意思是“芬兰卡加尼”
- “JYV”是“Jyvaskyla, Finland”的缩写,意思是“芬兰JYvaskyla”
- “JOE”是“Joensuu, Finland”的缩写,意思是“芬兰乔恩苏”
- “IVL”是“Ivalo, Finland”的缩写,意思是“芬兰伊瓦洛”
- “HEL”是“Helsinki, Finland”的缩写,意思是“芬兰赫尔辛基”
- “ENF”是“Enontekio, Finland”的缩写,意思是“芬兰,伊诺特基奥”
- “VBV”是“Vanuabalavu, Fiji”的缩写,意思是“斐济瓦努瓦巴拉沃”
- “TVU”是“Taveuni, Fiji”的缩写,意思是“斐济塔韦乌尼岛”
- “SUV”是“Suva, Fiji”的缩写,意思是“斐济苏瓦”
- “SVU”是“Savu Savu, Fiji”的缩写,意思是“Savu Savu,斐济”
- “RTA”是“Rotuma Island, Fiji”的缩写,意思是“斐济罗图马岛”
- “PHR”是“Pacific Harbor, Fiji”的缩写,意思是“斐济太平洋港”
- “NGI”是“Ngau Island, Fiji”的缩写,意思是“斐济Ngau岛”
- “NAN”是“Nadi, Fiji”的缩写,意思是“Nadi,斐济”
- “MFJ”是“Moala, Fiji”的缩写,意思是“Moala,斐济”
- “PTF”是“Malololailai, Fiji”的缩写,意思是“马洛莱莱,斐济”
- “LUC”是“Laucala Island, Fiji”的缩写,意思是“斐济,劳卡拉岛”
- “LBS”是“Labasa, Fiji”的缩写,意思是“斐济拉巴萨”
- go over
- go overboard
- go over someone's head
- go over something
- go over to something
- go pear-shaped
- gopher
- go places
- go play with yourself!
- go play with yourself
- go pop
- go postal
- gopping
- go public
- go public
- go public (with something)
- go public with something
- GORD
- GORD
- GORD
- Gordian knot
- Gordon Bennett
- happen along/by (somewhere)
- happening
- happen on/upon something/someone
- 玛奇朵
- 玛家
- 玛家乡
- 玛尼
- 玛律
- 玛德琳
- 玛德琳
- 玛拉基书
- 玛拉基亚
- 玛拿西
- 玛曲
- 玛曲县
- 玛格丽特
- 玛格丽特
- 玛沁
- 玛沁县
- 玛瑙
- 玛瑙贝
- 玛窦
- 玛窦福音
- 玛纳斯
- 玛纳斯县
- 玛纳斯河
- 玛纳斯镇
- 玛芬
|