| 英文缩写 |
“TBM”是“Morgan Stanley Dean Witter”的缩写,意思是“Morgan Stanley Dean Witter” |
| 释义 |
英语缩略词“TBM”经常作为“Morgan Stanley Dean Witter”的缩写来使用,中文表示:“Morgan Stanley Dean Witter”。本文将详细介绍英语缩写词TBM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TBM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TBM”(“Morgan Stanley Dean Witter)释义 - 英文缩写词:TBM
- 英文单词:Morgan Stanley Dean Witter
- 缩写词中文简要解释:Morgan Stanley Dean Witter
- 缩写词流行度:6219
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:AMEX Symbols
以上为Morgan Stanley Dean Witter英文缩略词TBM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TBM的扩展资料-
Goldman Sachs and Morgan Stanley are the last hold-outs among Wall Street's independent investment banks ( although even Morgan Stanley sold out once before, to Dean Witter, in 1997 ).
高盛(GoldmanSachs)和摩根士丹利成了华尔街上硕果仅存的两家独立投资银行(不过就连摩根士丹利也曾在1997年被卖给了DeanWitter)。
-
Morgan Stanley ceased to be a stand-alone investment bank in 1997 when it merged with the consumer finance company Dean Witter.
摩根士丹利1997年与消费者金融公司添惠(deanwitter)合并后,就不再是一家独立的投资银行。
上述内容是“Morgan Stanley Dean Witter”作为“TBM”的缩写,解释为“Morgan Stanley Dean Witter”时的信息,以及英语缩略词TBM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PCR”是“Progressive Community Radio”的缩写,意思是“进步社区电台”
- “EBA”是“Exploring Biblical Answers”的缩写,意思是“探索圣经的答案”
- “SOS”是“Serve Our Sisters”的缩写,意思是“为我们的姐妹服务”
- “RI”是“Relative Interior”的缩写,意思是“相对内部”
- “WECZ”是“Wildlife and Environmental Conservation Society of Zambia”的缩写,意思是“赞比亚野生动物与环境保护协会”
- “MD”是“Mad Drumming”的缩写,意思是“疯狂鼓声”
- “WDWN”是“FM-89.1, Cayuga County Community College, Auburn, New York”的缩写,意思是“FM-89.1,纽约奥本卡尤加县社区学院”
- “WDNT”是“AM-1480, FM-104.9, Dayton, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1480, FM-104.9, Dayton, Tennessee”
- “SS”是“Screen Shot”的缩写,意思是“屏幕截图”
- “TALK”是“Teens Advising Library Keepers”的缩写,意思是“青少年建议图书馆管理员”
- “WAM”是“Wavelet Audio Music”的缩写,意思是“小波音频音乐”
- “WAVE”是“Wonderful Adolescent Ventilator Experience”的缩写,意思是“美妙的青少年呼吸机体验”
- “WAVE”是“We All Value Everyone”的缩写,意思是“我们都重视每个人”
- “WAVE”是“Wondrously Advantageous Virtual Education”的缩写,意思是“非常有利的虚拟教育”
- “WAVE”是“Wide Area Visualization Experimental”的缩写,意思是“广域可视化实验”
- “WFJW”是“TV-12, Rhinelander, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-12, Rhinelander, Wisconsin”
- “TOS”是“Time Of Service”的缩写,意思是“服务时间”
- “WFJZ”是“FM-106.7, Hicksville, Ohio”的缩写,意思是“FM-106.7, Hicksville, Ohio”
- “TOS”是“The Original Series”的缩写,意思是“原始系列”
- “WFJX”是“FM-105.7, Columbus, Ohio”的缩写,意思是“FM-105.7,俄亥俄州哥伦布市”
- “SAVE”是“Substance Abuse And Violence Education”的缩写,意思是“药物滥用和暴力教育”
- “WCSI”是“AM-1010, Columbus, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州哥伦布市AM-1010”
- “WCUB”是“AM-980, Two Rivers, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-980, Two Rivers, Wisconsin”
- “WCHB”是“AM-1200, Taylor, Michigan”的缩写,意思是“AM-1200, Taylor, Michigan”
- “SAIL”是“Summer Adventures In Learning”的缩写,意思是“Summer Adventures In Learning”
- -spoken
- spoken for
- spokesman
- spokesperson
- spokesperson
- spokeswoman
- spondaic
- spondee
- spondulicks
- spondulix
- superboard
- super-board
- superbomb
- super bomb
- super-bomb
- superbomber
- super bomber
- super-bomber
- Super Bowl
- super-bright
- super bright
- superbright
- superbug
- superbureaucrat
- super-bureaucrat
- 骚包
- 骚味
- 骚客
- 骚情
- 骚扰
- 骚扰客蚤
- 骚搅
- 骚然
- 骚瑞
- 骚话
- 骚货
- 骚闹
- 骚驴
- 骛
- 骜
- 骝
- 骞
- 骟
- 骠
- 骡
- 骡
- 骡子
- 骡马
- 骡马大车
- 骢
|