| 英文缩写 |
“CIF”是“Cost, Insurance, and Freight”的缩写,意思是“成本、保险和运费” |
| 释义 |
英语缩略词“CIF”经常作为“Cost, Insurance, and Freight”的缩写来使用,中文表示:“成本、保险和运费”。本文将详细介绍英语缩写词CIF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CIF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CIF”(“成本、保险和运费)释义 - 英文缩写词:CIF
- 英文单词:Cost, Insurance, and Freight
- 缩写词中文简要解释:成本、保险和运费
- 中文拼音:chéng běn bǎo xiǎn hé yùn fèi
- 缩写词流行度:2739
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:International Business
以上为Cost, Insurance, and Freight英文缩略词CIF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CIF的扩展资料-
This paper focuses on the optimization and coordination of fresh product supply chains under the CIF ( Cost Insurance and Freight ) business model with uncertain long distance transportation delays.
研究一类涉及远距离运输的时鲜产品供应链的优化和协调问题。
-
The value at the time of discharge shall include the cost of insurance and freight except insofar as such freight is at the risk of interests other than the cargo.
货物在卸货时的价值应包括保险费和运费,但不由货方承担风险的运费除外。
-
" Cost, Insurance and Freight "( CIF ) means that the seller delivers when the goods pass the ship's rail in the port of shipment.
成本、保险费加运费是指在装运港当货物越过船舷时卖方即完成交货。
-
C.I.F.stands for Cost, Insurance, and Freight(CIF) of your product landed in Australia, which will be borne by the supplier.
到岸价格的英文是costinsurancefreight,也就是说这些货物在抵达澳大利亚之前的全部费用由供货商支付。
上述内容是“Cost, Insurance, and Freight”作为“CIF”的缩写,解释为“成本、保险和运费”时的信息,以及英语缩略词CIF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BHS”是“Bathurst, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴瑟斯特,新南威尔士州,澳大利亚”
- “BNK”是“Ballina, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴利纳,新南威尔士,澳大利亚”
- “ARM”是“Armidale, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州阿米代尔”
- “ABX”是“Albury, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州阿尔伯里”
- “CBR”是“Canberra, Australian Capital Territory, Australia”的缩写,意思是“堪培拉,澳大利亚首都地区,澳大利亚”
- “AUA”是“Aruba, Aruba”的缩写,意思是“Aruba Aruba”
- “EVN”是“Yerevan, Armenia”的缩写,意思是“亚美尼亚埃里温”
- “LWN”是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”的缩写,意思是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”
- “TUC”是“Tucuman, TU, Argentina”的缩写,意思是“图库曼,图,阿根廷”
- “USH”是“Ushuaia, TF, Argentina”的缩写,意思是“Ushuia,TF,阿根廷”
- “RGA”是“Rio Grande, TF, Argentina”的缩写,意思是“Rio Grande, TF, Argentina”
- “VME”是“Villa Mercedes, SL, Argentina”的缩写,意思是“Villa Mercedes, SL, Argentina”
- “LUQ”是“San Luis, San Luis, Argentina”的缩写,意思是“San Luis, San Luis, Argentina”
- “UAQ”是“San Juan, San Juan, Argentina”的缩写,意思是“San Juan, San Juan, Argentina”
- “SFN”是“Santa Fe, Santa Fe, Argentina”的缩写,意思是“Santa Fe, Santa Fe, Argentina”
- “ROS”是“Rosario, Santa Fe, Argentina”的缩写,意思是“Rosario, Santa Fe, Argentina”
- “SDE”是“Santiago Del Estero, SE, Argentina”的缩写,意思是“Santiago Del Estero, SE, Argentina”
- “RHD”是“Rio Hondo, SE, Argentina”的缩写,意思是“Rio Hondo, SE, Argentina”
- “RGL”是“Rio Gallegos, SC, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷南卡罗来纳州里约加勒戈斯”
- “TTG”是“Tartagal, SA, Argentina”的缩写,意思是“Tartagal, SA, Argentina”
- “SLA”是“Salta, SA, Argentina”的缩写,意思是“萨尔塔,南澳大利亚,阿根廷”
- “ORA”是“Oran, Santa Ana, Argentina”的缩写,意思是“Oran, Santa Ana, Argentina”
- “VDM”是“Viedma, RN, Argentina”的缩写,意思是“Viedma、RN、阿根廷”
- “BRC”是“San Carlos Brich, RN, Argentina”的缩写,意思是“圣卡洛斯·布赖斯,注册护士,阿根廷”
- “GNR”是“General Roca, Rio Negro, Argentina”的缩写,意思是“General Roca, Rio Negro, Argentina”
- fire department
- fire dog
- fire-dog
- fire door
- fire drill
- fire-eater
- fire engine
- fire escape
- fire extinguisher
- firefight
- firefight
- firefighter
- firefighting
- firefly
- fireguard
- firehouse
- firehouse
- fire hydrant
- fire in your belly
- firelight
- firelighter
- fireman
- fireman's carry
- fireman's lift
- fire marshal
- 尤溪縣
- 尤為
- 尤爾欽科
- 尤物
- 尤詬
- 尤诟
- 尤里斯·伊文思
- 尤金
- 尤金·塞尔南
- 尤金·塞爾南
- 尥
- 尥蹶子
- 尧
- 尧都
- 尧都区
- 尨
- 尨
- 尨
- 尩
- 尪
- 尬
- 尬意
- 尬聊
- 尬舞
- 尭
|