| 英文缩写 |
“FASBI”是“Financial Accounting Standards Board Interpretations”的缩写,意思是“财务会计准则委员会解释” |
| 释义 |
英语缩略词“FASBI”经常作为“Financial Accounting Standards Board Interpretations”的缩写来使用,中文表示:“财务会计准则委员会解释”。本文将详细介绍英语缩写词FASBI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FASBI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FASBI”(“财务会计准则委员会解释)释义 - 英文缩写词:FASBI
- 英文单词:Financial Accounting Standards Board Interpretations
- 缩写词中文简要解释:财务会计准则委员会解释
- 中文拼音:cái wù kuài jì zhǔn zé wěi yuán huì jiě shì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Accounting
以上为Financial Accounting Standards Board Interpretations英文缩略词FASBI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Financial Accounting Standards Board Interpretations”作为“FASBI”的缩写,解释为“财务会计准则委员会解释”时的信息,以及英语缩略词FASBI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “77033”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77032”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77031”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77030”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77029”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77028”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77027”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77026”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77025”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77024”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77023”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77022”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “76953”是“Tennyson, TX”的缩写,意思是“丁尼生,TX”
- “76951”是“Sterling City, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州斯特林市”
- “76950”是“Sonora, TX”的缩写,意思是“TX索诺拉巫术市场”
- “76949”是“Silver, TX”的缩写,意思是“TX银”
- “76945”是“Robert Lee, TX”的缩写,意思是“Robert Lee,TX”
- “76943”是“Ozona, TX”的缩写,意思是“Ozona,TX”
- “76941”是“Mertzon, TX”的缩写,意思是“TX默岑”
- “76940”是“Mereta, TX”的缩写,意思是“TX梅里塔”
- “76939”是“Knickerbocker, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州尼克博克”
- “76937”是“Eola, TX”的缩写,意思是“TX埃奥拉”
- “76936”是“Eldorado, TX”的缩写,意思是“TX Eldorado”
- “76935”是“Christoval, TX”的缩写,意思是“TX Christoval”
- “76934”是“Carlsbad, TX”的缩写,意思是“TX卡尔斯巴德”
- light year
- light years away
- lignified
- lignin
- likable
- likable
- like
- -like
- likeable
- like a boss
- like a bull in a china shop
- like a cat on a hot tin roof
- like a cat on hot bricks
- like a dose of salts
- like a lamb to the slaughter
- like a maniac
- like a man/woman possessed
- like a (real) bear
- like a shag on a rock
- like a shot
- like a streak of lightning
- like a thief in the night
- like a ton of bricks
- like clockwork
- in depth
- 班门弄斧
- 班雅明
- 班駁
- 班驳
- 珮
- 珮林
- 珰
- 珲
- 珲春
- 珲春市
- 珳
- 珵
- 珶
- 珷
- 珹
- 珺
- 珻
- 珽
- 現
- 現下
- 現世
- 現世報
- 現世寶
- 現今
- 現付
|