| 英文缩写 |
“CDC”是“Consumer Distribution Committee”的缩写,意思是“消费者分配委员会” |
| 释义 |
英语缩略词“CDC”经常作为“Consumer Distribution Committee”的缩写来使用,中文表示:“消费者分配委员会”。本文将详细介绍英语缩写词CDC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CDC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CDC”(“消费者分配委员会)释义 - 英文缩写词:CDC
- 英文单词:Consumer Distribution Committee
- 缩写词中文简要解释:消费者分配委员会
- 中文拼音:xiāo fèi zhě fēn pèi wěi yuán huì
- 缩写词流行度:757
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Consumer Distribution Committee英文缩略词CDC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Consumer Distribution Committee”作为“CDC”的缩写,解释为“消费者分配委员会”时的信息,以及英语缩略词CDC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “???”是“??? ????? ??"?”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare and Rare”
- “???”是“????? ???? ?????”的缩写,意思是“There are many different kinds of people in the world, but there are many different kinds of people in the world, such as people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world,”
- “???”是“????? ????? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, such as: ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity, ambiguity and ambiguity.”
- “???”是“????? ????? ??????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare”
- “???”是“????? ???? ??”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare”
- “???”是“??? ??? ???”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Aw”
- “???”是“?????? ???? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “???”是“???? ??? ?????”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward”
- “????”是“??? ????? ??????”的缩写,意思是“Savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, savagery, Savag”
- “????”是“???? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, such as: 1,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000”
- “?????”是“???? ??? ??? ???”的缩写,意思是“There are a lot of things to do, such as: 1,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,”
- “????”是“???? ??? ???”的缩写,意思是“There are a lot of things to do.”
- “????”是“???? ???? ???? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “????”是“???? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, such as: 1,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000”
- “?????? ??”是“????, ????, ???, ????, ????, ??????, ?????, ?????”的缩写,意思是“__,__,__,__,__,___,___,?__”
- “??????”是“???? ???? ??? ???? ???? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “????”是“?? ??? ????”的缩写,意思是“There is a lot of ambiguity and ambiguity.”
- “???”是“???? ???”的缩写,意思是“A lot of things have happened.”
- “???”是“????? ????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “???”是“???? ???”的缩写,意思是“A lot of things have happened.”
- “???”是“????? ?????”的缩写,意思是“There is a lot of ambiguity and ambiguity.”
- “???”是“??? ?? ???? ????? ?? ?? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “????”是“??? ?????? ???”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward”
- “???”是“??? ??????”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Aw”
- “???”是“??? ??????”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, A”
- stratify
- stratocumulus
- stratospheric
- stratum
- stratus
- straw
- strawberry
- strawberry blonde
- strawberry mark
- straw boater
- straw in the wind
- straw man
- straw poll
- stray
- streak
- streak ahead
- streaker
- streaky
- stream
- streamer
- streaming
- streaming service
- streamline
- stream of consciousness
- street
- 转导
- 转差
- 转差率
- 转帆
- 转干
- 转引
- 转弯
- 转弯抹角
- 转归
- 转录
- 转往
- 转徙
- 转念
- 转悠
- 转悲为喜
- 转战
- 转战千里
- 转手
- 转托
- 转折
- 转折点
- 转抵
- 转换
- 转换器
- 转换断层
|