| 英文缩写 |
“CAR”是“Compounded Annual Rate”的缩写,意思是“复合年利率” |
| 释义 |
英语缩略词“CAR”经常作为“Compounded Annual Rate”的缩写来使用,中文表示:“复合年利率”。本文将详细介绍英语缩写词CAR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CAR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CAR”(“复合年利率)释义 - 英文缩写词:CAR
- 英文单词:Compounded Annual Rate
- 缩写词中文简要解释:复合年利率
- 中文拼音:fù hé nián lì lǜ
- 缩写词流行度:42
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Accounting
以上为Compounded Annual Rate英文缩略词CAR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CAR的扩展资料-
The worldwide market for Inductive Sensors is expected to grow at a compounded annual growth rate ( CAGR ) of1.3 percent over the next five years.
根据ARC咨询集团的一份最新研究预测,全球的电感式传感器市场在未来的五年预计将以1.3%的年均综合增长率增长。
上述内容是“Compounded Annual Rate”作为“CAR”的缩写,解释为“复合年利率”时的信息,以及英语缩略词CAR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “75937”是“Chireno, TX”的缩写,意思是“TX希里诺”
- “75936”是“Chester, TX”的缩写,意思是“TX切斯特”
- “75935”是“Center, TX”的缩写,意思是“TX中心”
- “75934”是“Camden, TX”的缩写,意思是“卡姆登,TX”
- “75933”是“Call, TX”的缩写,意思是“TX电话”
- “75932”是“Burkeville, TX”的缩写,意思是“TX伯克维尔”
- “75925”是“Alto, TX”的缩写,意思是“TX阿尔托”
- “75915”是“Lufkin, TX”的缩写,意思是“TX勒夫金”
- “75904”是“Lufkin, TX”的缩写,意思是“TX勒夫金”
- “75903”是“Lufkin, TX”的缩写,意思是“TX勒夫金”
- “75902”是“Lufkin, TX”的缩写,意思是“TX勒夫金”
- “75901”是“Lufkin, TX”的缩写,意思是“TX勒夫金”
- “75886”是“Tennessee Colony, TX”的缩写,意思是“田纳西州殖民地”
- “75884”是“Tennessee Colony, TX”的缩写,意思是“田纳西州殖民地”
- “75882”是“Palestine, TX”的缩写,意思是“TX巴勒斯坦”
- “75880”是“Tennessee Colony, TX”的缩写,意思是“田纳西州殖民地”
- “75875”是“Rusk, TX”的缩写,意思是“TX Rusk”
- “75865”是“Woodlake, TX”的缩写,意思是“伍德莱克,TX”
- “75862”是“Trinity, TX”的缩写,意思是“TX三位一体”
- “75861”是“Tennessee Colony, TX”的缩写,意思是“田纳西州殖民地”
- “75860”是“Teague, TX”的缩写,意思是“Teague,TX”
- “75859”是“Streetman, TX”的缩写,意思是“Streetman,TX”
- “75858”是“Ratcliff, TX”的缩写,意思是“TX Ratcliff”
- “75856”是“Pennington, TX”的缩写,意思是“潘宁顿,TX”
- “75855”是“Oakwood, TX”的缩写,意思是“TX奥克伍德”
- come to/meet a sticky end
- come to pass
- come to pieces
- come to someone
- come to someone's assistance
- come to someone's attention/notice
- come to something
- come to terms with something
- come to that
- come to the end of the road
- come under fire
- come under something
- come under the hammer
- come under the lash
- come up
- come up against a brick wall
- come up against something
- come up in the world
- come upon someone
- come upon someone/something
- come upon something
- come up/out smelling like roses
- come up/out smelling of roses
- comeuppance
- come up to something
- 廚衛
- 廚餘
- 廛
- 廝
- 廝守
- 廝打
- 廝搏
- 廝殺
- 廝混
- 廝熟
- 廝纏
- 廝鑼
- 廞
- 廟
- 廟主
- 廟口
- 廟堂
- 廟塔
- 廟宇
- 廟會
- 廟祝
- 廟號
- 廠
- 廠主
- 廠史
|