英文缩写 |
“BB”是“Boot Black”的缩写,意思是“靴黑” |
释义 |
英语缩略词“BB”经常作为“Boot Black”的缩写来使用,中文表示:“靴黑”。本文将详细介绍英语缩写词BB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BB”(“靴黑)释义 - 英文缩写词:BB
- 英文单词:Boot Black
- 缩写词中文简要解释:靴黑
- 中文拼音:xuē hēi
- 缩写词流行度:176
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Boot Black英文缩略词BB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Boot Black”作为“BB”的缩写,解释为“靴黑”时的信息,以及英语缩略词BB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WGGL”是“FM-91.1, Houghton, Michigan”的缩写,意思是“FM-91.1, Houghton, Michigan”
- “IGT”是“Insomniac Goo Theatre”的缩写,意思是“失眠谷剧院”
- “WGG”是“Working Groups On Girls”的缩写,意思是“女孩工作组”
- “FSG”是“Florida Society of Goldsmiths”的缩写,意思是“佛罗里达州金匠协会”
- “OST”是“Official Sound Track”的缩写,意思是“官方音轨”
- “WGF”是“World Genesis Foundation”的缩写,意思是“世界创始基金会”
- “WGES”是“Wilkinson Gardens Elementary School”的缩写,意思是“威尔金森花园小学”
- “WGER”是“FM-106.3 (formerly 102.5), Bay City, Michigan”的缩写,意思是“FM-106.3(原名102.5),密歇根州海湾城”
- “WGEM”是“TV-10, Quincy, Illinois”的缩写,意思是“TV-10, Quincy, Illinois”
- “WGHS”是“West Geauga High School”的缩写,意思是“西Geauga高中”
- “WWWW”是“FM-102.9, Ann Arbor, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.9, Ann Arbor, Michigan”
- “WFUR”是“FM-102.9, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.9,密歇根州大急流”
- “WTH”是“William Temple House”的缩写,意思是“威廉·坦普尔大厦”
- “WDMK”是“FM-102.7, Mount Clemens, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.7, Mount Clemens, Michigan”
- “WCMM”是“FM-102.5, Manistique, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.5, Manistique, Michigan”
- “WTHN”是“FM-102.3, Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.3, Sault Ste. Marie, Michigan”
- “WHKB”是“FM-102.3, Houghton, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.3, Houghton, Michigan”
- “WGRT”是“FM-102.3, Port Huron, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.3, Port Huron, Michigan”
- “WDET”是“FM-101.9, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.9, Detroit, Michigan”
- “WHZZ”是“FM-101.7, Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.7, Lansing, Michigan”
- “MLS”是“Michigan Lutheran Seminary”的缩写,意思是“Michigan Lutheran Seminary”
- “WWTV”是“TV-9, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-9, Cadillac, Michigan”
- “WDCQ”是“TV-35, DT-15, PBS, Bad Axe, Michigan”的缩写,意思是“TV-35, DT-15, PBS, Bad Axe, Michigan”
- “WDCP”是“TV-19, PBS, Delta College, Bay City, Michigan”的缩写,意思是“TV-19, PBS, Delta College, Bay City, Michigan”
- “WFUM”是“TV-28, FM-91.1, Flint, Michigan”的缩写,意思是“TV-28, FM-91.1, Flint, Michigan”
- the beginning of the end
- the benches
- the bends
- the bends
- the Bering Strait
- the best/better part of
- the best/happiest days of your life
- the best of
- the best of a bad bunch
- the best of a bad bunch/lot
- the best of a bad lot
- the best of both worlds
- the best of British
- the best of British (luck)
- the best of British luck
- surplus
- surprise
- surprised
- surprise, surprise
- surprising
- surprisingly
- surreal
- surrealism
- surrealist
- surrealistic
- 綁縛
- 綁腿
- 綁走
- 綁赴市曹
- 綂
- 綃
- 綅
- 綆
- 綈
- 綉
- 綌
- 綍
- 綎
- 綏
- 綏中
- 綏中縣
- 綏化
- 綏化地區
- 綏化市
- 綏寧
- 綏寧縣
- 綏德
- 綏德縣
- 綏江
- 綏江縣
|