网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
inglenook
释义
inglenook
noun
[
C
]
uk
/
ˈɪŋ.ɡ
ə
l.nʊk
/
us
/
ˈɪŋ.ɡ
ə
l.nʊk
/
壁炉边;壁炉旁的角落
a partly closed space by a large open
fireplace
built so that you can sit close to the fire
随便看
be as old as the hills
be as one
be (as) plain as a pikestaff
be (as) plain as the nose on your face
be as plain as the nose on your face
be as poor as church mice
be as pure as the driven snow
be (as) right as rain
be as right as rain
be associated with something
be (as) solid as a rock
be as solid as a rock
be as sound as a bell
be as stubborn as a mule
beast
be (as) thick as thieves
be as thick as thieves
beastie
beastly
beast of burden
be as well
beat
beat about the bush
be at a crossroads
beat a dead horse
陈毅
陈水扁
陈炯明
陈独秀
陈皮
陈省身
陈米
陈纳德
陈绍
陈美
陈胜
陈胜吴广起义
陈腐
陈规
陈规旧习
陈规陋习
陈设
陈诉
陈词
陈词滥调
陈说
陈谷子烂芝麻
陈账
陈货
陈述
“IOCV”是“International Organization of Citrus Virologists”的缩写,意思是“国际柑橘病毒学家组织”
“Subs”是“Subscription”的缩写,意思是“订阅”
“CRSD”是“Council Rock School Distirct”的缩写,意思是“议会摇滚学校区”
“AGM”是“Associated Grantmakers of Massachusetts”的缩写,意思是“Associated Grantmakers of Massachusetts”
“IATM”是“International Association for Theophostic Ministry”的缩写,意思是“国际光学部协会”
“SSBA”是“Spencer Small Business Association”的缩写,意思是“斯宾塞小企业协会”
“NYGA”是“New York Gospel Assembly”的缩写,意思是“纽约福音大会”
“HTMi”是“Hotel and Tourism Management Institute”的缩写,意思是“酒店旅游管理学院”
“KAFS”是“Kent Archaeological Field School”的缩写,意思是“肯特考古学校”
“INRF”是“International Nutrition Research Foundation”的缩写,意思是“国际营养研究基金会”
“OD”是“One Direction”的缩写,意思是“单向”
“WRHA”是“Woodside Ranch Homeowners Association”的缩写,意思是“伍德赛德牧场业主协会”
“CLC”是“Christian Life Center”的缩写,意思是“基督教生活中心”
“FCM”是“Funky Cold Medina”的缩写,意思是“古怪冷酷的麦地那”
“SIASC”是“Shanmuga Industries Arts and Science College”的缩写,意思是“香木加工业文理学院”
“SSTAR”是“Stanley Street Treatment and Resources”的缩写,意思是“斯坦利街处理和资源”
“NAWO”是“North American Water Office”的缩写,意思是“北美水务办公室”
“NAWO”是“National Alliance of Women”的缩写,意思是“全国妇女联盟”
“OCET”是“Other Common Entrance Test”的缩写,意思是“其他普通入口试验”
“OCET”是“Office of Continuing Education & Training”的缩写,意思是“继续教育和培训办公室”
“TTMM”是“Tu Tera, Mein Mera”的缩写,意思是“图特拉,梅拉”
“AFAAP”是“Americans For Actual American Presidents”的缩写,意思是“Americans For Actual American Presidents”
“NUDGE”是“Now.Understand.Dedicated.Gratitude.Empowers”的缩写,意思是“现在。理解。奉献。感激。授权”
“LOVE”是“Law.Of.Vibrational.Expansion”的缩写,意思是“振动膨胀定律”
“CGPS”是“Columbia Grammar and Preparatory School”的缩写,意思是“哥伦比亚语法与预备学校”
英汉双解词典收录81607条英汉双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2026/3/20 4:03:07