| 英文缩写 |
“SB”是“Strong Back”的缩写,意思是“强背” |
| 释义 |
英语缩略词“SB”经常作为“Strong Back”的缩写来使用,中文表示:“强背”。本文将详细介绍英语缩写词SB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SB”(“强背)释义 - 英文缩写词:SB
- 英文单词:Strong Back
- 缩写词中文简要解释:强背
- 中文拼音:qiáng bèi
- 缩写词流行度:197
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Strong Back英文缩略词SB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SB的扩展资料-
He has a strong back.
他有个很强的背。
-
This animal has long ears, long, strong back legs and a long, muscular tail.
这种动物的耳朵长,后腿又长又壮,尾巴长而结实。
-
In feng shui, the tortoiseshell represents a strong back, protection and security, explained Gerald Ronson, Heron's chief executive.
Heron首席执行官杰拉德荣森(GeraldRonson)解释道:在风水中,龟甲代表着强有力的支撑、保护和安全。
-
Neither the company nor Mr Buffett has identified that person or the two strong back up candidates.
不过,伯克希尔和巴菲特均未透露此人是谁,也未透露另外两名紧随其后的候选人的姓名。
-
He used dark ink to indicate the shadowed part and to set off the bright part, forming the strong back lit effect of Western paintings.
他以浓重的墨色作为暗部来衬托强光,造成西画中逆光的强烈感觉。
上述内容是“Strong Back”作为“SB”的缩写,解释为“强背”时的信息,以及英语缩略词SB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “RIG”是“Rio Grande, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Rio Grande, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “POA”是“Poto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Poto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “PET”是“Pelotas, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Pelotas, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “PFB”是“Passo Fundo, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Passo Fundo, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “LVB”是“Livramento, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Livramento, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “ERM”是“Erechim, Rio Grande do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Erechim, Rio Grande do Sul, Brazil”
- “BGX”是“Bage, RS, Brazil”的缩写,意思是“巴格,卢比,巴西”
- “BVB”是“Boa Vista, RR, Brazil”的缩写,意思是“博阿维斯塔,RR,巴西”
- “BVH”是“Vilhena, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西,罗,维尔纳”
- “PVH”是“Porto Velho, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西,罗,维略港”
- “JPR”是“Ji- Parana, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西罗,吉巴拉那”
- “NAT”是“Natal, Rio Negro, Brazil”的缩写,意思是“Natal, Rio Negro, Brazil”
- “SDU”是“Santos Dumont, Rio de Janiero, Brazil”的缩写,意思是“Santos Dumont, Rio de Janiero, Brazil”
- “GIG”是“Rio De Janeiro Internacional Airport, Rio De Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Brazil”
- “CAW”是“Campos, Rio de Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Campos, Rio de Janeiro, Brazil”
- “RIO”是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil”
- “TOW”是“Toledo, PR, Brazil”的缩写,意思是“托莱多,公关部,巴西”
- “TEC”是“Telemaco Borba, PR, Brazil”的缩写,意思是“巴西公共关系部Telemaco Borba”
- “PGZ”是“Ponta Grossa, PR, Brazil”的缩写,意思是“Ponta Grossa, PR, Brazil”
- “PTO”是“Pato Branco, PR, Brazil”的缩写,意思是“Pato Branco, PR, Brazil”
- “MGF”是“Maringa, PR, Brazil”的缩写,意思是“马林加,公关部,巴西”
- “LDB”是“Londrina, Parana, Brazil”的缩写,意思是“朗德丽娜,巴拉那,巴西”
- “IGU”是“Iguassu Falls, PR, Brazil”的缩写,意思是“巴西公关伊瓜苏福尔斯”
- “GPB”是“Guarapuava, PR, Brazil”的缩写,意思是“瓜拉帕瓦,PR,巴西”
- “FBE”是“Francisco Beltrao, PR, Brazil”的缩写,意思是“Francisco Beltrao,公关部,巴西”
- disgorge
- disgrace
- disgraced
- disgraceful
- disgracefully
- disgruntled
- disguise
- disguised
- disgust
- disgusted
- disgustedly
- disgusting
- disgustingly
- dish
- disharmony
- dishcloth
- dish detergent
- dish detergent
- dishearten
- disheartened
- disheartening
- disheveled
- dishevelled
- dishonest
- dishonestly
- 阿爾茨海默病
- 阿爾茨海默症
- 阿爾蓋達
- 阿爾薩斯
- 阿爾袞琴
- 阿爾都塞
- 阿片
- 阿物儿
- 阿物兒
- 阿特兰蒂斯
- 阿特拉斯
- 阿特蘭蒂斯
- 阿特金斯
- 阿狄森氏病
- 阿猫阿狗
- 阿玛尼
- 阿瑞斯
- 阿瑟
- 阿瑟县
- 阿瑟縣
- 阿瑟鎮
- 阿瑟镇
- 阿瑪尼
- 阿瓦提
- 阿瓦提县
|