英文缩写 |
“MVP”是“Marginal Value Product”的缩写,意思是“边际价值产品” |
释义 |
英语缩略词“MVP”经常作为“Marginal Value Product”的缩写来使用,中文表示:“边际价值产品”。本文将详细介绍英语缩写词MVP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MVP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MVP”(“边际价值产品)释义 - 英文缩写词:MVP
- 英文单词:Marginal Value Product
- 缩写词中文简要解释:边际价值产品
- 中文拼音:biān jì jià zhí chǎn pǐn
- 缩写词流行度:801
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Marginal Value Product英文缩略词MVP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MVP的扩展资料-
The increase in capital increases the marginal product of labor and the value of marginal product of labor for any given quantity of labor.
美国国内资本增加,使劳动力的边际产量和边际产量价值增加,引起劳动力需求曲线右移,所以工人工资上涨,工人就业数量增加。
上述内容是“Marginal Value Product”作为“MVP”的缩写,解释为“边际价值产品”时的信息,以及英语缩略词MVP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LVK”是“Livermore Municipal Airport, Livermore, California USA”的缩写,意思是“Livermore Municipal Airport, Livermore, California USA”
- “99N”是“Bamberg County Airport, Bamberg, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州班伯格县机场”
- “PNH”是“Panhandle VORTAC (VHF Omni-Range navigational station/TACAN station), Amarillo, Texas USA”的缩写,意思是“Panhandle VORTAC (VHF Omni-Range Navigation Station/TACAN Station), Amarillo, Texas USA”
- “HRX”是“Hereford Municipal Airport, Hereford, Texas, USA”的缩写,意思是“Hereford Municipal Airport, Hereford, Texas, USA”
- “TXO”是“Texico VORTAC (VHF Omni-Range navigational station/TACAN station), Texico, Texas USA”的缩写,意思是“Texico VORTAC (VHF Omni-Range Navigation Station/TACAN Station), Texico, Texas USA”
- “BNO”是“British Nationality Overseas”的缩写,意思是“英国国籍海外”
- “TWN”是“Twining, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州Twining”
- “TWAIN”是“A Stwing of Wail Woad Cars”的缩写,意思是“一辆破车”
- “8G6”是“Harrison County Airport, Cadiz, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州加的斯哈里森县机场”
- “LVJ”是“Clover Field Airport, Houston, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州休斯顿市Clover Field机场”
- “TC”是“Toledo, Columbus”的缩写,意思是“哥伦布托莱多”
- “LVC”是“Limon Verde, Chile”的缩写,意思是“利蒙·威尔德,智利”
- “LUB”是“Lumid Pau, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那卢米德·保罗”
- “LRV”是“Los Roques, Venezuela”的缩写,意思是“Los Roques, Venezuela”
- “LSD”是“Lower Slobovian Dinar”的缩写,意思是“斯洛伐克第纳尔”
- “LRX”是“Liga Regional de Xadrez”的缩写,意思是“Liga Regional de Xadrez”
- “LRJ”是“Lundby-Romele J?rnv?g (Lundby-Romele Railroad)”的缩写,意思是“Lundby-Romele J rnv g (Lundby-Romele Railroad)”
- “LRJ”是“Le Mars, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州勒马尔斯”
- “LQP”是“Lac Qui Parle”的缩写,意思是“拉克-帕尔”
- “LQK”是“Pickens, South Carolina USA”的缩写,意思是“皮肯斯,美国南卡罗来纳州”
- “POS”是“Plains Of Snow”的缩写,意思是“白雪平原”
- “M27”是“Waldron Municipal Airport, Waldron, Arkansas USA”的缩写,意思是“Waldron Municipal Airport, Waldron, Arkansas USA”
- “LOTE”是“Language Other Than English”的缩写,意思是“英语以外的语言”
- “L&N”是“Louisville and Nashville Railroad”的缩写,意思是“Louisville and Nashville Railroad”
- “LN”是“Louisville And Nashville Railroad”的缩写,意思是“Louisville and Nashville Railroad”
- the Third Reich
- the Third Way
- the Third World
- the thought crosses someone's mind
- the thought police
- the three Rs
- the thrill of the chase
- the timberline
- the timberline
- the time is ripe
- the time of your life
- the toast of something
- the top flight
- the tops
- the Torah
- the Treasury
- the treeline
- the treetops
- the Trinity
- the Triple Alliance
- the Triple Entente
- the trooping of the colour
- the Tropic of Cancer
- the Tropic of Capricorn
- the troposphere
- 小钢炮
- 小钢珠
- 小钢球
- 小铲子
- 小镇
- 小開
- 小阿姨
- 小除夕
- 小隐隐于林,大隐隐于市
- 小隐隐于野,大隐隐于市
- 小隱隱於林,大隱隱於市
- 小隱隱於野,大隱隱於市
- 小雁塔
- 冰溝
- 冰激凌
- 冰火
- 冰灯
- 冰炭不相容
- 冰炭不言,冷热自明
- 冰炭不言,冷熱自明
- 冰点
- 冰燈
- 冰爪
- 冰片
- 冰球
|